Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie geen enkele aanwijsbare reden " (Nederlands → Frans) :

Het nut van deze alternatieve procedure is reeds gebleken : naar aanleiding van de bespreking van de boekhouding van het Vlaams Blok, heeft een lid van de Controlecommissie vlakaf tegen de goedkeuring gestemd, hoewel daar gezien de unaniem gunstige commentaren van de revisoren en de leden van de Commissie geen enkele aanwijsbare reden toe was.

L'examen de la comptabilité du Vlaams Blok a déjà montré l'utilité de cette procédure alternative : un membre de la Commission de contrôle a carrément voté contre l'approbation des comptes du Vlaams Blok alors qu'il n'avait aucune raison démontrable de le faire, eu égard aux commentaires unanimement favorables des réviseurs et des membres de la commission.


Het nut van deze alternatieve procedure is reeds gebleken : naar aanleiding van de bespreking van de boekhouding van het Vlaams Blok, heeft een lid van de Controlecommissie vlakaf tegen de goedkeuring gestemd, hoewel daar gezien de unaniem gunstige commentaren van de revisoren en de leden van de Commissie geen enkele aanwijsbare reden toe was.

L'examen de la comptabilité du Vlaams Blok a déjà montré l'utilité de cette procédure alternative : un membre de la Commission de contrôle a carrément voté contre l'approbation des comptes du Vlaams Blok alors qu'il n'avait aucune raison démontrable de le faire, eu égard aux commentaires unanimement favorables des réviseurs et des membres de la commission.


Er bestaat geen enkele objectieve reden om een intercommunale, opgericht onder de vorm van een handelsvennootschap, en een private vereniging zonder winstoogmerk die beiden identieke activiteiten bestaande uit het uitbaten van een al naar gelang het geval publiek of privaat ziekenhuis, op fiscaal vlak verschillend te behandelen.

Il n'y a aucune raison objective de traiter différemment sur le plan fiscal une intercommunale constituée sous la forme d'une société commerciale et une association sans but lucratif de droit privé exerçant l'une comme l'autre des activités identiques consistant à exploiter un hôpital public ou privé selon le cas.


Er is immers geen enkele objectieve reden om een intercommunale, opgericht onder de vorm van een handelsvennootschap en een private vereniging zonder winstoogmerk die beide identieke activiteiten bestaande uit het uitbaten van een al naargelang het geval [...] publiek of privaat ziekenhuis, op fiscaal vlak verschillend te behandelen » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1125/009, pp. 74-75).

II n'y a aucune raison objective de traiter différemment sur le plan fiscal une intercommunale constituée sous la forme d'une société commerciale et une association sans but lucratif de droit privé exerçant l'une comme l'autre des activités identiques consistant à exploiter un hôpital public ou privé selon le cas » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1125/009, pp. 74-75).


Weliswaar moet het specifieke karakter van de humanitaire toegang in de Europese Unie worden gehandhaafd, maar dat vormt geen belemmering om in de door de Gemeenschap aangenomen regels of maatregelen gebruik te maken van gemeenschappelijke instrumenten voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, wanneer er geen enkele geldige reden bestaat om onderscheid te maken.

Si l'objectif de préservation de la spécificité de l'entrée humanitaire dans l'Union européenne doit être sauvegardée, cela n'empêche pas l'utilisation, au niveau des règles ou mesures adoptées par la Communauté, d'instruments communs à la problématique de l'admission et du séjour des ressortissants de pays tiers, lorsqu'il n'y a aucune raison valable de faire une différence.


De algemene noemer mag voor geen enkele andere reden worden bevroren.

L’augmentation du dénominateur général ne peut pas être désactivée dans d’autres conditions.


In het derde geval is geen direct aanwijsbare reden nodig : het gaat om een recht van het kind, in overeenstemming met artikel 7 van het IVRK.

Dans le troisième cas, une raison directement identifiable n'est pas requise : il s'agit d'un droit de l'enfant, conformément à l'article 7 de la CIDE.


In het derde geval is geen direct aanwijsbare reden nodig : het gaat om een recht van het kind, in overeenstemming met artikel 7 van het IVRK.

Dans le troisième cas, une raison directement identifiable n'est pas requise : il s'agit d'un droit de l'enfant, conformément à l'article 7 de la CIDE.


Dergelijk advies is louter informeel en houdt voor de Commissie geen enkele verbintenis in.

Ces avis ne revêtiront qu’un caractère informel et ne pourront être considérés comme contraignants pour la Commission.


Er is geen enkele reden om dit debat af te remmen. Er is daarvoor zeker geen enkele institutionele reden.

Je crois qu'aucune raison ne peut freiner ce débat et certainement pas des raisons d'ordre institutionnel.




Anderen hebben gezocht naar : commissie geen enkele aanwijsbare reden     bestaat     bestaat geen enkele     enkele objectieve reden     immers     immers geen enkele     vormt     geen enkele     enkele geldige reden     geen     enkele andere reden     geval     geen direct aanwijsbare     direct aanwijsbare reden     commissie     commissie geen enkele     geen enkele reden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen enkele aanwijsbare reden' ->

Date index: 2023-10-28
w