Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie gedurende de gewone zitting 1998-1999 " (Nederlands → Frans) :

Het geeft een gestructureerd overzicht van de werkzaamheden van de commissie gedurende de gewone zitting 1998-1999 en de bijzondere zitting 1999.

Il présente un aperçu structuré des travaux de la commission au cours de la session ordinaire 1998-1999 et de la session extraordinaire 1999.


Het steeg evenwel opnieuw tot achttien gedurende de gewone zitting 1997-1998 en dus tot achtendertig gedurende de gewone zitting 1998-1999.

Le nombre de ces demandes est toutefois remonté à dix-huit au cours de la session ordinaire de 1997-1998 et, comme on l'a dit, à trente-huit au cours de la session ordinaire de 1998-1999.


Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de gewone zitting 1998-1999 en de bijzondere zitting 1999

Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la session ordinaire de 1998-1999 et de la session extraordinaire de 1999


(3) Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, commissie Binnenlandse Zaken, gewone zitting 1998-1999, vergadering van 31 maart 1999.

(3) Annales parl., Chambre des représentants, commission de l'Intérieur, session ordinaire 1998-1999, réunion du 31 mars 1999.


Tijdens de gewone zitting 1998-1999 heeft de regering achtendertig maal een beroep gedaan op artikel 80 van de Grondwet. Dat is meer dan een verdubbeling van het aantal verzoeken tot spoedbehandeling ten opzichte van de gewone zitting 1997-1998, die zelf al werd gekenmerkt door een forse toename van het aantal verzoeken tot spoedbehandeling.

Au cours de la session ordinaire de 1998-1999, le gouvernement a invoqué l'article 80 de la Constitution à 38 reprises, soit plus du double du nombre de demandes d'urgence introduites au cours de la session ordinaire de 1997-1998, elle-même déjà marquée par une augmentation sensible de ces demandes d'urgence.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission ...[+++]


16 SEPTEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende sluiting van de gewone zitting 1998-1999 van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap

16 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone portant clôture de la session ordinaire 1998-1999 du Conseil de la Communauté germanophone


Gewone zitting (1998-1999), 5e zitting van de 49e zittingsperiode.

Session ordinaire (1998-1999), 5e session de la 49e ligislature.


(1) Gewone zitting 1998-1999 (Vijfde zitting van de 49e zittingsperiode)

(1) Session ordinaire 1998-1999 (Cinquième session de la 49e législature)


10 JUNI 1999. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende sluiting van de gewone zitting 1998-1999 van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie

10 JUIN 1999. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française cloturant la session ordinaire 1998-1999 de l'Assemblée de la Commission communautaire française




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gedurende de gewone zitting 1998-1999' ->

Date index: 2023-04-20
w