Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie eindelijk haar voorgenomen » (Néerlandais → Français) :

3) Natuurlijk moet voor de oprichting van dit nieuwe agentschap een procedure overeenkomstig artikel 47 van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) worden gevolgd, zodra de Commissie eindelijk haar voorgenomen financiering heeft bekendgemaakt.

3) bien entendu, lorsque la Commission aura rendu publiques les modalités détaillées du financement de l'Agence, la création de celle-ci nécessitera d'enclencher la procédure prévue au point 47 de l'accord interinstitutionnel.


Naast haar algemene opdracht is de Commissie ook belast met meer bijzondere taken die toegespitst zijn op de Rechterlijke Orde, haar organen, haar gerechtelijke functies want het is evident dat de voorgenomen decentralisering zal leiden tot het invoeren van nieuwe ambten binnen de Rechterlijke Orde.

À côté de cette mission générale, la Commission est aussi chargée de missions plus spéciales centrées sur l'ordre judiciaire, ses organes, ses fonctions judiciaires, car il est évident que la décentralisation retenue va engendrer la création de nouvelles fonctions dans l'ordre judiciaire.


Naast haar algemene opdracht is de Commissie ook belast met meer bijzondere taken die toegespitst zijn op de Rechterlijke Orde, haar organen, haar gerechtelijke functies want het is evident dat de voorgenomen decentralisering zal leiden tot het invoeren van nieuwe ambten binnen de Rechterlijke Orde.

À côté de cette mission générale, la Commission est aussi chargée de missions plus spéciales centrées sur l'ordre judiciaire, ses organes, ses fonctions judiciaires, car il est évident que la décentralisation retenue va engendrer la création de nouvelles fonctions dans l'ordre judiciaire.


Op verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen verstrekt de CBFA haar dezelfde kennisgevingen en inlichtingen, wanneer haar overeenkomstig artikel 159 een voorgenomen deelnemings- verwerving wordt voorgelegd zoals beschreven in het eerste lid, in de gevallen bedoeld in artikel 7, §§ 4 en 5, eerste lid, van de Richtlijn 93/22/EEG.

Les mêmes notifications et informations sont données à la Commission des Communautés européennes, sur la demande de celle-ci, par la CBFA lorsque cette dernière est saisie, conformément à l'article 159, d'un projet d'acquisition de participation, telle que décrite à l'alinéa 1 dans les cas visés à l'article 7, §§ 4 et 5, alinéa 1, de la directive 93/22/CEE.


Als de Controlecommissie dit standpunt deelt, zo stelt de heer Guy Moens (SP-S), dan rijst de vraag wanneer ze haar lankmoedige houding eindelijk zal opgeven en de naleving van artikel 4bis daadkrachtig zal afdwingen. Indien de commissie in deze zaak besluit niet tegen mevrouw Isabelle Durant op te treden, mag dat geen precedent scheppen.

Si la Commission de contrôle partage ce point de vue, estime M. Guy Moens (SP-S), se pose la question de savoir quand elle finira par abandonner son attitude clémente et exigera le respect de l'article 4 bis. Si la commission décide en l'espèce de ne pas agir à l'encontre de Mme Isabelle Durant, cela ne saurait constituer un précédent.


42. ondersteunt de Commissie bij haar voorgenomen actie ter verbetering van de "richtlijn betreffende minimumvereisten voor de vergroting van de mobiliteit van werknemers door verbetering van de verwerving en het behoud van aanvullende pensioenrechten", omdat met de toenemende uitbreiding van bedrijfspensioenregelingen werknemervriendelijke regels moeten worden gesteld met betrekking tot de portabiliteit van pensioenen; roept de Commissie er derhalve toe op om met een hernieuwd voorstel te komen over de portabiliteit van bedrijfspensioenen;

42. soutient l'action prévue par la Commission en vue d'améliorer sa proposition de directive relative aux prescriptions minimales visant à accroître la mobilité des travailleurs en améliorant l'acquisition et la préservation des droits à pension complémentaire, car la multiplication des régimes de retraite professionnels impose de mettre en place des règles de portabilité favorables aux travailleurs; invite par conséquent la Commission à présenter une nouvelle proposition de directive sur la portabilité des retraites professionnelles;


42. ondersteunt de Commissie bij haar voorgenomen actie ter verbetering van de "richtlijn betreffende minimumvereisten voor de vergroting van de mobiliteit van werknemers door verbetering van de verwerving en het behoud van aanvullende pensioenrechten", omdat met de toenemende uitbreiding van bedrijfspensioenregelingen werknemervriendelijke regels moeten worden gesteld met betrekking tot de portabiliteit van pensioenen; roept de Commissie er derhalve toe op om met een hernieuwd voorstel te komen over de portabiliteit van bedrijfspensioenen;

42. soutient l'action prévue par la Commission en vue d'améliorer sa proposition de directive relative aux prescriptions minimales visant à accroître la mobilité des travailleurs en améliorant l'acquisition et la préservation des droits à pension complémentaire, car la multiplication des régimes de retraite professionnels impose de mettre en place des règles de portabilité favorables aux travailleurs; invite par conséquent la Commission à présenter une nouvelle proposition de directive sur la portabilité des retraites professionnelles;


Laten we hopen dat de Commissie eindelijk haar verantwoordelijkheid neemt als het gaat om haar initiatiefrecht, om de gezondheid van de Europese financiële instellingen te verbeteren en het vertrouwen van de burger enigszins te herstellen.

Nous espérons que la Commission va enfin assumer sa responsabilité d’initiative, renforçant ainsi la validité des institutions financières européennes et aidant à restaurer quelque peu la confiance des citoyens.


11. verwelkomt het feit dat de Commissie eindelijk haar voorstel voor een richtlijn inzake de toepassing van patiëntenrechten in de grensoverschrijdende gezondheidszorg heeft ingediend, hetgeen een belangrijke eerste stap is in de richting van een vrije Europese ruimte voor patiënten; benadrukt het belang van deze richtlijn voor het verschaffen van een kader van rechten en plichten voor zowel patiënten als gezondheidszorgaanbieders; wijst erop dat patiënten zich moeten kunnen laten behandelen in een andere lidstaat van de EU, zonder zich zorgen te hoeven maken over kosten, veiligheid en kwalite ...[+++]

11. se félicite du fait que la Commission ait finalement présenté sa proposition de directive sur l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, qui est une première étape importante vers un espace européen libre pour le patient; souligne l’importance de cette directive dans la définition d’un cadre de droits et d’obligations tant pour les patients que pour les prestataires de soins de santé; rappelle que les patients devraient pouvoir recevoir des traitements dans un autre État membre, sans se soucier des coûts, de la sécurité et de la qualité; considère comme crucial que la directive soit adopté ...[+++]


Na de interessante discussies in de commissie voor de Justitie en de hoorzittingen is een belangrijk compromis bereikt, dat eindelijk het recht voor de minderjarige om door de rechter gehoord te worden in de procedures die hem of haar aanbelangen, in de realiteit omzet.

Après les intéressantes discussions que nous avons eues en commission de la Justice et les auditions, un compromis s'est dégagé permettant de concrétiser enfin le droit du mineur d'être entendu par le juge dans les procédures qui le concernent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie eindelijk haar voorgenomen' ->

Date index: 2022-06-29
w