Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een wetgevingsvoorstel presenteren waarin " (Nederlands → Frans) :

In 2017 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel presenteren om de bevoegdheden van de douanediensten te versterken, zodat er kan worden optreden tegen terrorismefinanciering via de handel in goederen. Bij dat laatste gaat het onder meer om het verhullen van handelstransacties, het opgeven van een verkeerde waarde van goederen en het uitschrijven van fictieve facturen.

En 2017, la Commission présentera une proposition législative visant à renforcer les compétences des autorités douanières dans le but de s’attaquer au financement du terrorisme par l’intermédiaire du commerce de biens, par exemple en prenant des mesures à l’égard des revenus illégaux provenant de la dissimulation d’opérations commerciales, de la représentation trompeuse de la valeur des marchandises et de l’émission de factures fictives.


In 2011 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel presenteren waarin de voorwaarden voor de toegang tot de Europese markt voor overheidsaanbestedingen voor biedingen en leveranciers uit derde landen nader worden toegelicht.

En 2011, la Commission présentera une proposition législative précisant les conditions d’accès aux marchés de passation de marchés publics de l’UE pour les offres et les fournisseurs de pays tiers, couvrant les passations entrant dans le cadre d’un engagement international et les passations sans engagement.


In verband met de aanpassing van Verordening (EG) nr. 850/98 aan de nieuwe regels van het VWEU heeft de Commissie een wetgevingsvoorstel ingediend waarin de momenteel bij die verordening aan de Commissie verleende bevoegdheden worden verdeeld in maatregelen van gedelegeerde aard en maatregelen van uitvoerende aard.

Dans le cadre de l'alignement du règlement (CE) n° 850/98 sur les nouvelles règles du traité FUE, la Commission a élaboré un projet de proposition classant les compétences qui lui sont actuellement conférées par ledit règlement en mesures déléguées et en mesures d'exécution.


In verband met de aanpassing van Verordening (EG) nr. 1005/2008 aan de nieuwe regels van het VWEU heeft de Commissie een wetgevingsvoorstel ingediend waarin de momenteel bij die verordening aan de Commissie verleende bevoegdheden worden verdeeld in maatregelen van gedelegeerde aard en maatregelen van uitvoerende aard.

Dans le cadre de l'alignement du règlement (CE) n° 1005/2008 sur les nouvelles règles du TFUE, la Commission a élaboré un projet de proposition classant les compétences qui lui sont actuellement conférées par ledit règlement en mesures déléguées et en mesures d'exécution.


In verband met de aanpassing van Verordening (EG) nr. 1967/2006 aan de nieuwe regels van het VWEU heeft de Commissie een wetgevingsvoorstel ingediend waarin de momenteel bij die verordening aan de Commissie verleende bevoegdheden worden verdeeld in maatregen van gedelegeerde aard en maatregelen van uitvoerende aard.

Dans le cadre de l'alignement du règlement (CE) n° 1967/2006 sur les nouvelles règles du TFUE, la Commission a élaboré un projet de proposition classant les compétences qui lui sont actuellement conférées par ledit règlement en mesures déléguées et en mesures d'exécution.


Naar verwacht zal de Commissie later dit jaar een wetgevingsvoorstel presenteren.

Une proposition législative devrait être présentée par la Commission dans le courant de cette année.


Begin volgend jaar zal ik een mededeling, en geen wetgevingsvoorstel, presenteren waarin wordt geschetst hoe een binnenkomst-en-vertreksysteem en een programma betreffende geregistreerde reizigers eruit zouden kunnen zien.

Au début de l'année prochaine, je présenterai une communication, pas une proposition législative, décrivant à quoi pourraient ressembler un système de contrôle des entrées et des sorties et un programme d’enregistrement des voyageurs.


Later dit jaar zal de Commissie een vervolgmededeling presenteren waarin dit punt uitvoerig wordt behandeld, overeenkomstig de algemene beginselen in deze Mededeling.

Plus tard dans l'année, la Commission présentera donc une autre communication qui traitera en détail de cette question conformément aux principes généraux énoncés dans la présente communication.


Tegen januari 1995 zal de Commissie een mededeling presenteren waarin methoden worden aangegeven om de culturele versnippering te overwinnen en de opkomst van taalindustrieën te stimuleren.

D'ici janvier 1995, la Commission présentera une communication identifiant les moyens de surmonter la fragmentation culturelle et de stimuler les industries linguistiques émergentes.


23. De Europese Raad verzoekt de Raad en de Commissie om, met gebruikmaking van de bestaande procedures, in het voorjaar van 2001 een rapport te presenteren waarin de bijdrage van de overheidsfinanciën aan de groei en de werkgelegenheid wordt bezien, en waarin op basis van vergelijkbare gegevens en indicatoren, wordt beoordeeld of er adequate concrete maatregelen worden genomen om

23. Le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à présenter d'ici au printemps 2001, en utilisant les procédures existantes, un rapport évaluant la contribution des finances publiques à la croissance et à l'emploi et examinant, sur la base de données et d'indicateurs comparables, si des mesures concrètes appropriées sont prises pour :


w