Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een soortgelijke mededeling te laten uitgaan over » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen en mededelingen aan de pers en op sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de jongste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft doen uitgaan over de misleidende volksraadpleging die de Hongaarse regering is gestart of over de verklarin ...[+++]

H. considérant qu'outre des déclarations orales et des déclarations à la presse et aux médias sociaux, la Commission n'a engagé aucune démarche ou action formelles à l'égard des derniers événements en Hongrie, et qu'elle n'a publié aucune communication officielle en réaction à la consultation fallacieuse lancée par le gouvernement hongrois ou aux déclarations sur la peine de mort formulées par Viktor Orban;


Dit blijkt onder meer uit een mededeling van de Europese Commissie, gedaan tijdens de laatste vergadering van het Raadgevend Comité voor de Gezondheid en de veiligheid op het werk, gehouden te Luxemburg op 28 en 29 mei 2008, waarbij de Commissie aankondigde de bedoeling te hebben een openbare aanbesteding te publiceren om een impactstudie te laten uitvoeren over de verschillende beleidsopties voor de verdere re ...[+++]

C’est ce qu’il ressort entre autres d’une communication de la Commission européenne, faite pendant la dernière réunion du Comité consultatif pour la sécurité, l'hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail, tenue à Luxembourg les 28 et 29 mai 2008 où la Commission a annoncé avoir l’intention de faire un appel d'offres pour faire exécuter une étude d’impact sur les différentes options politiques pour la poursuite de la réglementation en matière d’agents cancérogènes et mutagènes.


C. overwegende dat het Parlement de Commissie in diverse resoluties herhaaldelijk heeft verzocht om maatregelen te bevorderen om de pluriformiteit te waarborgen en het probleem van de mediaconcentratie aan te pakken, om een urgente mededeling te doen uitgaan over de bescherming van de pluriformiteit in de media en de mediaconcentratie in de lidstaten, en om onverwijld h ...[+++]

C. considérant que le Parlement européen a maintes fois invité la Commission, dans plusieurs résolutions, à encourager des mesures de nature à garantir le pluralisme et à remédier au problème de la concentration des médias, à publier dans les plus brefs délais une communication sur la protection du pluralisme des médias et la concentration des médias dans les États membres et à compléter d'urgence le cadre réglementaire par une proposition de directive sur ces questions, et ce sur la base juridique qui est expressément prévue par les traités,


N. overwegende dat het Europees Parlement de Commissie in diverse resoluties herhaaldelijk heeft verzocht maatregelen te bevorderen om de pluriformiteit te waarborgen en het probleem van mediaconcentratie aan te pakken, een urgente mededeling te doen uitgaan over de bescherming van de pluriformiteit in de media en mediaconcentratie in de lidstaten, en onver ...[+++]

N. considérant qu'il a régulièrement invité la Commission, dans plusieurs résolutions, à encourager des actions destinées à garantir le pluralisme, à présenter dans les plus brefs délais une communication sur la protection du pluralisme des médias et sur la concentration des médias dans les États membres et à achever sans délai le cadre réglementaire en présentant une proposition de directive sur ces questions, ce sur la base juridique qui est expressément prévue par les traités,


Q. overwegende dat het Parlement de Commissie in diverse resoluties herhaaldelijk heeft verzocht maatregelen te nemen om de pluriformiteit te beschermen, om een urgente mededeling te doen uitgaan over de bescherming van de pluriformiteit van de media in de lidstaten, en om de regelgeving ...[+++]

Q. considérant que les appels réitérés lancés dans différentes résolutions par le Parlement à l'adresse de la Commission pour qu'elle agisse en faveur de la protection du pluralisme, qu'elle présente sans tarder une communication sur la sauvegarde du pluralisme des médias dans les États membres et qu'elle complète sans délai le cadre réglementaire en présentant une proposition de directive sur cette question,


32. verzoekt de Commissie een soortgelijke mededeling te laten uitgaan over niet-ACS-landen die EU-steun ontvangen om een gemeenschappelijk beleidskader goed te keuren naar alle derde partnerlanden toe;

32. invite la Commission à publier une communication semblable pour les pays bénéficiaires d'une aide de l'UE qui n'appartiennent pas au groupe ACP afin d'arrêter un cadre d'action commun vis-à-vis de tous les pays tiers partenaires;


De Commissie deelde de Raad mede dat zij binnenkort een mededeling zal doen uitgaan over de toetsing van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, welke in december moet worden aangenomen.

La Commission a informé le Conseil sur la communication concernant l'examen de la stratégie de l'UE en faveur du développement durable, qu'elle présentera sous peu et qui devrait être adoptée en décembre.


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Uitbouw en werking van het Europees Milieuagentschap - Conclusies van de Raad "DE RAAD, NA AKTE TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad van 7 mei 1990 [6] bepaalt dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening op basis van een verslag van de Commissie een besluit moet worden genomen over de verdere taken van het Agentsc ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'agence ...[+++]


3. Het werkprogramma Op 19 oktober 1994 heeft de Commissie te zamen met het voorstel voor een richtlijn een pakket maatregelen ingediend in de vorm van een mededeling. Dit pakket omvatte: - de toezegging een mededeling te zullen indienen over de beginselen waardoor de Commissie zich denkt te laten leiden voor de toepassing van d ...[+++]

3. Le programme de travail Le 19 octobre 1994, la Commission a accompagné la proposition de directive par un paquet de mesures, présentées sous la forme d'une Communication, comprenant: - l'engagement à présenter une communication relative aux principes que la Commission entend suivre pour l'application des règles de concurrence du Traité aux systèmes de virements entre Etats membres (approuvée aujourd'hui); - un appel adressé aux banques les invitant à prendre des engagements volontaires anticipant la mise en oe ...[+++]


h) Mededeling van de Commissie over het in beweging brengen van het Europees intellect: de universiteiten ten volle laten bijdragen tot de strategie van Lissabon (8437/05)

h) Communication de la Commission "Mobiliser les cerveaux européens : permettre aux universités de contribuer pleinement à la stratégie de Lisbonne" (8437/05)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een soortgelijke mededeling te laten uitgaan over' ->

Date index: 2025-10-03
w