Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie deze voorstellen opgesteld waarmee » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de Commissie deze voorstellen opgesteld, waarmee tot 2020 meer dan 1 miljard euro kan worden bezuinigd bovenop de al genoemde besparingen van 8 miljard euro die tot 2020 worden gerealiseerd door de grondige hervorming van het EU-ambtenarenapparaat in 2004.

C'est la raison pour laquelle la Commission présente ces propositions, qui permettront de réaliser, d’ici 2020, des économies supplémentaires de plus d'un milliard d’EUR en plus des économies de 8 milliards d'EUR que la réforme complète du service publique de l'UE de 2004 générera d'ici 2020 également.


Spreker vraagt zich af of er bepaalde aanbevelingen zijn, door de Commissie georganiseerde criminaliteit opgesteld, waarmee de experten niet kunnen instemmen.

L'orateur se demande s'il existe des recommandations données, élaborées par la commission sur la criminalité organisée, avec lesquelles les experts ne peuvent être d'accord.


Daarom heeft de Commissie deze voorstellen opgesteld waarmee meer dan 1 miljard euro kan worden bezuinigd bovenop de al genoemde besparingen.

C'est la raison pour laquelle Commission présente ces projets de propositions, qui permettront des économies supplémentaires de plus d'un milliard d’EUR en plus des réductions de coûts susmentionnées.


In bijlage II bij haar werkprogramma 2015 heeft de Commissie een lijst opgesteld van 80 aanhangige voorstellen die op grond van het beginsel van politieke discontinuïteit zouden worden ingetrokken of gewijzigd.

Dans l'annexe II de son programme de travail pour l'année 2015, la Commission dressait une liste de 80 propositions en attente qui seraient retirées ou modifiées en application du principe de discontinuité politique.


De heren Philippe Monfils en Francis Delpérée benadrukken dat zij dit nieuwe voorstel, op verzoek van de commissie, samen hebben opgesteld om te vermijden dat hun afzonderlijke voorstellen tegen elkaar zouden worden uitgespeeld.

MM. Philippe Monfils et Francis Delpérée soulignent qu'ils ont rédigé cette nouvelle proposition, à la demande de la commission, afin d'éviter que leurs propositions respectives ne soient mises en concurrence.


Op basis van voorstellen van de Commissie wordt wetgeving opgesteld op het gebied van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting en een heffing op financiële transacties.

Les travaux législatifs sont en cours sur les propositions de la Commission relatives à une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés et à une taxe sur les transactions financières.


Op basis van voorstellen van de Commissie wordt wetgeving opgesteld op het gebied van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting en een heffing op financiële transacties.

Les travaux législatifs sont en cours sur les propositions de la Commission relatives à une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés et à une taxe sur les transactions financières.


Op verzoek van een meerderheid van de lidstaten heeft de Commissie een voorstel opgesteld waarmee wordt beoogd een duidelijk en doorzichtig systeem in het leven te roepen inzake de voor vrachtwagens voor internationaal vervoer geldende beperkingen. sur le réseau routier transeuropéen.

A la demande de la majorité des Etats membres, la Commission a préparé une proposition visant à établir un système clair et transparent en matière de restrictions applicables aux poids lourds effectuant des transports internationaux sur le réseau routier transeuropéen.


VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en de bijdragen op basis ...[+++]

VI politique sociale et protection sociale - une société active pour tous La Commission proposera de conserver et d'adapter le modèle européen d'Etat-providence en: - suivant l'évolution des défis sociaux auxquels les États membres sont confrontés en ce qui concerne les dépenses de protection sociale; - examinant une recommandation complémentaire sur l'adaptation des systèmes de protection sociale à l'évolution des structures familiales, notamment en individualisant les droits et les cotisations sur la base d'une comparaison des réelles inégalités entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale; - examinant une recommendation sur ...[+++]


Volgens mijn informatie werden tussen juni 2009 en mei 2010 een eerste reeks aanbevelingen en voorstellen van maatregelen uitgewerkt, waarmee een Belgisch plan voor de zeldzame ziekten kan worden opgesteld. Ze werden aan de minister bezorgd in juni 2010.

Selon mes informations, une première série de recommandations et de propositions de mesures permettant d'aboutir à un « Plan belge pour les maladies rares » a été élaborée entre juin 2009 et mai 2010 et vous a été transmise en juin 2010.


w