Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de extra tijd geeft " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State wees in haar advies van 13 december 2002 terecht op de noodzaak van het amendement, omdat het « de stellers van het ontwerp de tijd geeft om te onderzoeken welk gevolg er moet worden gegeven aan de mededeling van de Europese commissie van 4 december 2002 over het wetsontwerp, ongeacht of de strekking ervan moet worden gewijzigd, of moet worden tegemoet gekomen aan de bedenkingen die in de mededeling worden gemaakt, dan wel of aan de commissie de inlichtingen moeten worden bez ...[+++]

Dans son avis du 13 décembre 2002, le Conseil d'État a très justement souligné la nécessité de cet amendement dès lors qu'il « donnerait aux auteurs du projet le temps d'examiner la suite à réserver à la communication de la commission du 4 décembre 2002 relative au projet de loi, qu'il s'agisse d'en adapter la teneur, ou de rencontrer les réserves émises dans la communication, ou de fournir à la commission les informations qu'elle demande.


De Raad van State wees in haar advies van 13 december 2002 terecht op de noodzaak van het amendement, omdat het « de stellers van het ontwerp de tijd geeft om te onderzoeken welk gevolg er moet worden gegeven aan de mededeling van de Europese commissie van 4 december 2002 over het wetsontwerp, ongeacht of de strekking ervan moet worden gewijzigd, of moet worden tegemoet gekomen aan de bedenkingen die in de mededeling worden gemaakt, dan wel of aan de commissie de inlichtingen moeten worden bez ...[+++]

Dans son avis du 13 décembre 2002, le Conseil d'État a très justement souligné la nécessité de cet amendement dès lors qu'il « donnerait aux auteurs du projet le temps d'examiner la suite à réserver à la communication de la commission du 4 décembre 2002 relative au projet de loi, qu'il s'agisse d'en adapter la teneur, ou de rencontrer les réserves émises dans la communication, ou de fournir à la commission les informations qu'elle demande.


Terzelfder tijd geeft de Kamer de commissie een nieuwe opdracht om op zoek te gaan naar vormen van bescherming, normvervaging of corruptie binnen dit dossier.

Simultanément, la Chambre charge la commission d'une nouvelle mission consistant à rechercher dans ce dossier les protections, estompements de norme et corruptions éventuels.


Ik hoop dat het Parlement de commissie de extra tijd geeft die ze nodig heeft om haar werk af te kunnen maken.

J’espère que le Parlement accordera à la commission le temps supplémentaire dont elle a besoin pour conclure son travail.


Dit wetsvoorstel geeft daarom de Koning de mogelijkheid om in die sectoren waar door de normatieve kamer binnen de Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie een oneigenlijk gebruik van het statuut van bijberoep werd vastgesteld, de toepassing van de specifieke bijdrageregeling voor zelfstandigen in bijberoep in de tijd te beperken.

C'est pourquoi la présente proposition de loi donne au Roi la possibilité de limiter dans le temps l'application du régime spécifique des cotisations des travailleurs indépendants à titre complémentaire dans les secteurs où un usage impropre du statut de travailleur indépendant à titre complémentaire a été constaté par la chambre normative de la Commission de règlement de la relation de travail.


Dit wetsvoorstel geeft daarom de Koning de mogelijkheid om in die sectoren waar door de normatieve kamer binnen de Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie een oneigenlijk gebruik van het statuut van bijberoep werd vastgesteld, de toepassing van de specifieke bijdrageregeling voor zelfstandigen in bijberoep in de tijd te beperken.

C'est pourquoi la présente proposition de loi donne au Roi la possibilité de limiter dans le temps l'application du régime spécifique des cotisations des travailleurs indépendants à titre complémentaire dans les secteurs où un usage impropre du statut de travailleur indépendant à titre complémentaire a été constaté par la chambre normative de la Commission de règlement de la relation de travail.


Het is inderdaad zo dat Lissabon ons heel wat extra taken geeft en ik zal mij dus zeker niet verzetten tegen de gedachte om extra personeel in te zetten voor de parlementaire commissies die door Lissabon extra taken krijgen, zoals de Commissie landbouw en de Commissie openbare vrijheden.

Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Het Commissievoorstel zelf bood ons inziens onvoldoende garanties voor een behoedzame liberalisering, maar dankzij het onderhandelingstalent van rapporteur Markus Ferber en de goede samenwerking van andere collega's is in de Commissie vervoer een politiek breed gedragen afspraak gemaakt die postbedrijven in de eerste plaats extra tijd geeft om zich degelijk voor te bereiden.

Comme nous pouvons le voir, la proposition de la Commission nous offre des garanties insuffisantes de libéralisation prudente, mais, grâce aux aptitudes de négociation du rapporteur, M. Ferber, et à la bonne coopération des autres députés européens, un accord soutenu par la plupart des groupes politiques a été trouvé au sein de la commission des transports et du tourisme, lequel offre pour l’essentiel aux entreprises postales un délai supplémentaire pour se préparer correctement.


Het Commissievoorstel zelf bood ons inziens onvoldoende garanties voor een behoedzame liberalisering, maar dankzij het onderhandelingstalent van rapporteur Markus Ferber en de goede samenwerking van andere collega's is in de Commissie vervoer een politiek breed gedragen afspraak gemaakt die postbedrijven in de eerste plaats extra tijd geeft om zich degelijk voor te bereiden.

Comme nous pouvons le voir, la proposition de la Commission nous offre des garanties insuffisantes de libéralisation prudente, mais, grâce aux aptitudes de négociation du rapporteur, M. Ferber, et à la bonne coopération des autres députés européens, un accord soutenu par la plupart des groupes politiques a été trouvé au sein de la commission des transports et du tourisme, lequel offre pour l’essentiel aux entreprises postales un délai supplémentaire pour se préparer correctement.


Deze extra tijd voor de tenuitvoerlegging van de vuurwerkvoorschriften geeft fabrikanten en importeurs de gelegenheid van eventuele rechten gebruik te maken die zij aan de nationale regelgeving van voor deze richtlijn ontlenen.

Ce délai supplémentaire pour mettre en oeuvre les dispositions relatives aux feux d'artifice permet aux fabricants et aux importateurs d'exercer les droits qu'ils ont acquis en vertu des règles nationales en vigueur avant la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de extra tijd geeft' ->

Date index: 2025-06-13
w