Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de aanvraag moet goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

Tot slot zal elke Gemeenschapsregering, indien zij dat wenst, een vertegenwoordiger kunnen aanduiden in de kamer van de haar betreffende taalrol, met dien verstande dat wanneer de Commissie een aanvraag moet behandelen van een kunstenaar die in het Duits taalgebied woont, die vertegenwoordiger word aangeduid door de regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Enfin, s'il le souhaite, le gouvernement de chaque Communauté pourra désigner un représentant au sein de la chambre du rôle linguistique qui la concerne, étant entendu que, lorsque la Commission doit connaître d'une demande d'un artiste habitant en région linguistique de langue allemande, ce représentant est désigné par le gouvernement de la Communauté germanophone.


Die Commissie Peer Review moet de aanvraag van het OCS-team binnen de 6 maanden onderzoeken.

La Commission Peer Review est tenue d'examiner la demande de l'équipe TOC dans les 6 mois.


Deze Commissie Peer Review moet de aanvraag van het BST binnen de 3 maanden onderzoeken.

Cette Commission Peer Review est tenue d'examiner la demande de l'EMA dans les 3 mois.


4. Sinds 14 december 2013 moet de Europese Commissie een precieze definitie goedkeuren van die verontreinigende stoffen, die vermoedelijk in verband kunnen worden gebracht met bepaalde kankers en een hormoonverstorende werking.

4. Depuis le 14 décembre 2013, la Commission européenne doit adopter une définition précise de ces contaminants qui sont suspectés d'être liés à certains cancers et à des perturbations du système hormonal.


Hoe wordt er in België bij de raming van de ontmantelingskosten rekening gehouden met die bodemsaneringskosten, enerzijds door de exploitanten en anderzijds door de commissie die de kostenramingen van de exploitanten moet goedkeuren?

Comment en Belgique ces coûts d'assainissement des sols sont-ils pris en compte dans l'évaluation des charges de démantèlement, d'une part par les exploitants, d'autre part par la commission chargée de valider les calculs des exploitants?


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een handicap of specifieke ervaring hebben met de handicap van de betrokken sporter; 7° ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; 7° la CAUT statue par procédure écrite, à la majorité des voix de ses membres; 8° le président peut, d ...[+++]


Daartoe moet, behoudens in het geval van vergunningen voor het in de handel brengen verleend door de Europese Commissie, een aanvraag gericht worden aan de minister of zijn afgevaardigde die een beslissing neemt over de aanvraag op basis van het advies van de betrokken Commissie bedoeld in het elfde lid.

A cette fin, sauf en cas d'autorisations de mise sur le marché octroyées par la Commission européenne, une demande doit être adressée au ministre ou à son délégué qui prend une décision à propos de la demande sur la base de l'avis de la Commission concernée visée à l'alinéa 11.


De betrokken aanvragers worden vóór 1 juli 2005 van deze tijdelijke uitzondering op de hoogte gebracht door het secretariaat van de Commissie en moeten, teneinde de tijdelijk toegekende uitzondering te laten beoordelen door de Commissie, een aanvraag indienen overeenkomstig de bepalingen van § 2, tweede, derde en vierde lid, met dien verstande dat de aanvraag moet worden ingediend vóór 10 juli 2005.

Les demandeurs concernés sont informés de cette exception provisoire avant le 1 juillet 2005 par le secrétariat de la Commission et ils doivent, afin de permettre à la Commission d'évaluer l'exception provisoire accordée, introduire une demande conformément aux dispositions du § 2, alinéas 2, 3 et 4, avant le 10 juillet 2005.


Dat betekent echter niet dat alle Europese landen zo’n aanvraag ook moeten indienen, of dat de EU alle aanvragen moet goedkeuren.

Cette disposition du traité ne signifie pas que tous les pays européens doivent se porter candidat ni que l'UE doit accepter toutes les demandes.


Indien zulk attest wordt toegevoegd aan de aanvraag tot voorlopige beslissing, zal de betrokken Commissie de voorlopige beslissing goedkeuren zodra de beslissing van het Agentschap wordt ontvangen dat de noodzaak van een begeleiding door een dienst voorziet.

Dans le cas où une telle attestation est jointe à la demande de décision provisoire, la Commission concernée avalise la décision provisoire dès réception de la décision de l'Agence qui conclut à la nécessité d'un accompagnement par un service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de aanvraag moet goedkeuren' ->

Date index: 2024-06-24
w