Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen » (Néerlandais → Français) :

— de maatregelen tegen illegale arbeid zullen op nationaal en op Unieniveau worden aangescherpt; de Europese Raad verzoekt de Commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen in te dienen;

— les mesures contre l'emploi illégal seront intensifiées au niveau tant des États membres que de l'UE; le Conseil européen invite la Commission à présenter d'ici avril 2007 des propositions dans ce sens;


— de maatregelen tegen illegale arbeid zullen op nationaal en op Unieniveau worden aangescherpt; de Europese Raad verzoekt de Commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen in te dienen;

— les mesures contre l'emploi illégal seront intensifiées au niveau tant des États membres que de l'UE; le Conseil européen invite la Commission à présenter d'ici avril 2007 des propositions dans ce sens;


Daartoe worden de afboekingen van dit specifieke contingent voor 2007 gestopt op de tweede werkdag van de Commissie volgend op 1 april 2008.

À cet effet, tout tirage effectué sur ce contingent tarifaire particulier applicable pour 2007 sera arrêté le deuxième jour ouvrable de la Commission suivant le 1 avril 2008.


Daartoe worden de afboekingen van dit specifieke contingent voor 2007 gestopt op de tweede werkdag van de Commissie volgend op 1 april 2008.

À cet effet, tout tirage effectué sur ce contingent tarifaire particulier applicable pour 2007 sera arrêté le deuxième jour ouvrable de la Commission suivant le 1 avril 2008.


De Commissie beoordeelt uiterlijk op 1 juni 2015 of er meer stoffen die voldoen aan de criteria voor indeling als persistent, bioaccumulerend en toxisch volgens de criteria als omschreven in bijlage XIII bij Verordening (EG) nr. 1907/2007, moeten worden toegevoegd aan bijlage I, en dient daartoe zo nodig een wetgevingsvoorstel in bij het Europees Parlement en bij de Raad.

Au plus tard le 1 juin 2015, la Commission examine s'il y a lieu d'ajouter à l'annexe I des substances répondant aux critères de classification en tant que substances persistantes, bioaccumulables et toxiques, ou très persistantes ou très bioaccumulables selon les critères définis à l'annexe XIII du règlement (CE) n° 1907/2007 et, le cas échéant, présente une proposition législative en ce sens au Parlement européen et au Conseil.


22. wijst opnieuw op de noodzaak marktgebaseerde mechanismen in de procedure voor de toewijzing van slots in te voeren, teneinde tot een optimaal gebruik van de schaarse luchthavencapaciteit te komen; onderstreept evenwel dat conform Verordening (EEG) nr. 95/93, als gewijzigd in 2004, de Commissie het Parlement en de Raad uiterlijk in april 2007 een verslag diende voor te leggen over de tenuitvoerlegging van deze verordening en dat de invoering van een marktgebaseerd mechanisme alleen in overweging kan worden gen ...[+++]

22. rappelle la nécessité de mettre en place des mécanismes fondés sur le marché dans la procédure d'attribution des créneaux horaires, afin de parvenir à une optimisation de l'utilisation des capacités aéroportuaires limitées; fait cependant remarquer que, conformément au règlement (CEE) n° 95/93, tel que modifié en 2004, la Commission devait soumettre, pour avril 2007 au plus tard, un rapport au Parlement et au Conseil sur le fonctionnement de ce rè ...[+++]


22. wijst opnieuw op de noodzaak marktgebaseerde mechanismen in de procedure voor de toewijzing van slots in te voeren, teneinde tot een optimaal gebruik van de schaarse luchthavencapaciteit te komen; onderstreept evenwel dat conform Verordening (EEG) nr. 95/93, als gewijzigd in 2004, de Commissie het Parlement en de Raad uiterlijk in april 2007 een verslag diende voor te leggen over de tenuitvoerlegging van deze verordening en dat de invoering van een marktgebaseerd mechanisme alleen in overweging kan worden gen ...[+++]

22. rappelle la nécessité de mettre en place des mécanismes fondés sur le marché dans la procédure d'attribution des créneaux horaires, afin de parvenir à une optimisation de l'utilisation des capacités aéroportuaires limitées; fait cependant remarquer que, conformément au règlement (CEE) n° 95/93, tel que modifié en 2004, la Commission devait soumettre, pour avril 2007 au plus tard, un rapport au Parlement et au Conseil sur le fonctionnement de ce rè ...[+++]


61. is verbaasd over het feit dat de Commissie heeft aangeboden een bijdrage van 1 500 000 EUR afkomstig van de bankrekeningen buiten de begroting van het vroegere economaat van de Commissie te leveren aan het fitnesscentrum van het Parlement (COM(2008)0692) en keurt het af dat de Commissie op deze wijze het akkoord van het Parlement heeft willen bereiken over het gebruik van gelden; herinnert aan paragraaf 6 van zijn reeds aangehaalde resolutie van 24 april 2007 betreffende de ...[+++]

61. fait part de sa surprise quant au fait que la Commission ait offert une contribution de 1 500 000 EUR au centre de remise en forme du Parlement, provenant des comptes bancaires hors budget de l'ancien économat de la Commission (COM(2008)0692) et désapprouve cette façon de rechercher l'accord du Parlement pour utiliser de l'argent; rappelle le paragraphe 6 de sa résolution précitée du 24 avril 2007 sur la décharge pour l'exercice 2005 et les paragraphes 6 et 7 de sa résolution du 27 avril 2006 sur la décharge ...[+++]


8. Tijdens de Europese Top van Laken van 14 en 15 december 2001 is de Commissie verzocht uiterlijk op 30 april 2002 gewijzigde voorstellen in te dienen over asielprocedures, gezinshereniging en de "Dublin II"-verordening.

8. Le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a chargé la Commission de soumettre d'ici au 30 avril 2002 au plus tard, des propositions modifiées en ce qui concerne les procédures d'asile, la réunification des familles et le règlement "Dublin II".


De lidstaten moeten uiterlijk 30 april 2007 de informatie inzake de weerslag van het zomeruur verstrekken aan de Europese Commissie, zoals voorzien in de eerder vermelde richtlijn.

Les États membres doivent fournir pour le 30 avril 2007 au plus tard à la Commission européenne les informations relatives à l'incidence de l'heure d'été, comme prévu dans la directive précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen' ->

Date index: 2021-03-24
w