Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissaris voor Financiële programmering en begroting
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissie voor de overheidsopdrachten
Commissie voor de vakbondspremies
Commissielid - overgangsvergoeding
Commissielid Financiële programmering en begroting
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europese Commissie
Gedelegeerd Commissielid
Inwilligbaarheid van rogatoire commissies
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Vertaling van "commissie commissielid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bosse ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting

commissaire chargé de la programmation financière et du budget




commissielid - overgangsvergoeding

commissaire - indemnité transitoire


Commissie voor de vakbondspremies

Commission des primes syndicales


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Commission d'orientation et de coordination des marchés publics


Commissie voor de overheidsopdrachten

Commission des marchés publics


inwilligbaarheid van rogatoire commissies

recevabilité de commissions rogatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd het eerste lid, is de hoedanigheid van commissielid verenigbaar met de hoedanigheid van lid van de Deontologische Commissie op grond van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie of het Samenwerkingsakkoord van 13 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest houdende oprichting van een Commissie voor Beroepsregels en Ethiek of lid van de Deontologische Commissie van het Vlaams Parlement.

Sans préjudice de l'alinéa 1, la qualité de membre de la Commission est compatible avec la qualité de membre de la Commission de déontologie instituée sur la base de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie ou de l'accord de coopération du 13 mars 2014 entre la Communauté française, la Commission communautaire française et la Région wallonne portant création d'une Commission de déontologie et d'éthique ou de membre de la Commission de déontologie du Parlement flamand.


De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.

Le Conseil se félicite du fait que la Commission ait pris des mesures pour réduire les délais de paiement, à savoir : l'utilisation de contrats types, le fait que le commissaire concerné puisse prendre des décisions sans passer par le collège pour lancer les projets plus rapidement, et que la réorganisation de la Commission prévoie qu'une seule personne s'occupe de chaque dossier jusqu'à sa conclusion.


Art. 19. Uiterlijk de vijfde dag die volgt op de ontvangst van het door de directeur-diensthoofd van de dienst Economie bezorgde dossier, duidt de voorzitter het commissielid aan dat het dossier moet voorbereiden en op de Commissie brengen.

Art. 19. Au plus tard le cinquième jour qui suit la réception du dossier transmis par le Directeur chef de service Economie, le président désigne le membre de la Commission qui sera chargé de préparer et présenter le dossier à la Commission.


Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Au cours des discussions en commission, le ministre a précisé que la disposition en cause répondait « à la demande formulée par plusieurs présidents de gouvernements régionaux » et un membre de la commission s'est félicité de ce que « le gouvernement fédéral [tenait] enfin compte de la politique telle qu'elle est menée par les régions » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 et 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 45. § 1. Geen enkel commissielid mag zetelen in de commissie wanneer hij of zij een rechtstreeks of onrechtstreeks belang heeft bij het onderwerp van de beraadslaging.

Art. 45. § 1. Aucun membre de la commission ne peut siéger lorsqu'il a un intérêt direct ou indirect à l'objet de la délibération.


Het Sectoraal Comité wordt van rechtswege voorgezeten door de voorzitter van de Commissie of, indien hij hieraan verzaakt, door een ander Commissielid hiervoor aangewezen door de Commissie op voorstel van haar voorzitter.

Le Comité sectoriel est présidé de plein droit par le président de la Commission, ou, s'il y renonce, par un autre membre de la Commission sur proposition de son président.


Het Sectoraal Comité wordt van rechtswege voorgezeten door de voorzitter van de Commissie of, indien hij hieraan verzaakt, door een ander Commissielid hiervoor aangewezen door de Commissie op voorstel van haar voorzitter.

Le Comité sectoriel est présidé de plein droit par le président de la Commission, ou, s’il y renonce, par un autre membre de la Commission sur proposition de son président.


Ingevolge de hoorzitting en de eraan gekoppelde gedachtewisseling heeft de commissie, op voorstel van de voorzitter, op 11 december 2008 besloten uit haar midden een werkgroep ad hoc te vormen, die uit acht leden bestond, te weten één commissielid per in de commissie vertegenwoordigde fractie, met de twee rapporteurs, de heren Vandenberghe en Delpérée, als voorzitters.

À la suite de l'audition et de l'échange de vues s'y rapportant, la commission a décidé le 11 décembre 2008, sur la proposition du président, de constituer en son sein un groupe de travail ad hoc composé de huit membres, à savoir un commissaire par groupe politique représenté au sein de la commission, les deux rapporteurs, MM. Vandenberghe et Delpérée, officiant en tant que présidents.


1. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de in artikel 1 bedoelde voorschriften bij de behandeling van gerubriceerde EU-gegevens worden nageleefd, zowel in de Commissie, door de ambtenaren en andere personeelsleden van de Commissie en het bij de Commissie gedetacheerde personeel, als in alle locaties van de Commissie, inclusief haar Vertegenwoordigingen en Bureaus in de Unie en haar Delegaties in derde landen, alsmede door de externe contractanten van de Commissie.

1. Le membre de la Commission chargé des questions de sécurité prend les mesures appropriées pour faire en sorte que, lors du traitement d'informations classifiées de l'UE, les règles visées à l'article 1er soient respectées au sein de la Commission par ses fonctionnaires et autres agents comme par le personnel détaché auprès de la Commission, ainsi que dans tous les lieux de travail de la Commission, y compris ses représentations et bureaux dans l'Union et ses délégations dans les pays tiers, et également par les contractants extérieurs de la Commission ...[+++]


11. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid deelt het besluit van de Commissie om vrijgave van gerubriceerde EU-gegevens toe te staan, mee aan de begunstigde staten of internationale organisaties, samen met de nadere bepalingen inzake bescherming die door de Adviesgroep Veiligheidsbeleid van de Commissie zijn voorgesteld en door de Commissie zijn goedgekeurd.

11. Le membre de la Commission chargé des questions de sécurité notifie aux États ou organisations internationales bénéficiaires la décision de la Commission d'autoriser la communication d'informations classifiées de l'UE, accompagnée des règles de protection détaillées proposées par le groupe consultatif de la Commission sur la politique de sécurité et approuvées par la Commission.


w