Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie besloten vijf " (Nederlands → Frans) :

Om al deze redenen heeft de Commissie besloten vijf lidstaten (Nederland, Oostenrijk, Roemenië, Slowakije en Zweden) te verzoeken om een einde te maken aan de intra-EU-BIT’s die onderling nog van kracht zijn.

Pour toutes ces raisons, la Commission a décidé d’inviter cinq États membres (Autriche, Pays-Bas, Roumanie, Slovaquie et Suède) à mettre fin aux ABI intra-UE conclus entre eux.


In 2012 heeft de Commissie besloten om vijf jaar na de inwerkingtreding van het mechanisme voor samenwerking en toetsing (hierna "CVM") een beoordeling op langere termijn op te stellen om een volledig beeld te krijgen van de geboekte vooruitgang.

En 2012, cinquième année de mise en œuvre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV), la Commission a décidé d'effectuer une évaluation à plus long terme pour rendre pleinement compte des progrès accomplis.


Daarom heeft de Commissie besloten aan deze vijf lidstaten een met redenen omkleed advies te richten in verband met de bovengenoemde richtlijn.

En conséquence, elle a décidé d’envoyer un avis motivé à ce sujet à chacun de ces cinq États membres.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om vijf nieuwe Directeuren-Generaal te benoemen, wat niet alleen het aantal vrouwen in een top management functie in de Commissie zal verhogen, maar ook het geografische evenwicht zal verbeteren, door de benoeming van onderdanen uit lidstaten die de EU in 2004 en 2007 zijn toegetreden.

La Commission européenne a nommé aujourd'hui cinq nouveaux Directeurs généraux. Ces nominations améliorent non seulement la représentation des femmes dans les postes d'encadrement supérieur mais également l'équilibre géographique global en incluant des nominations de ressortissants d'Etats membres ayant rejoint l'Union entre 2004 et 2007.


De Europese Commissie heeft besloten om vijf nieuwe plaatsvervangend Directeuren-Generaal te benoemen, waarvan vier een vrouw zijn.

La Commission européenne a décidé de nommer cinq nouveaux Directeurs généraux adjoints, parmi lesquelles quatre femmes.


De Commissie heeft op basis van deze politieke discussies, en rekening houdend met het standpunt van het Europees Parlement, besloten de duur van de verlenging van de standaardduur van vijftien jaar terug te brengen tot vijf jaar, waarmee tevens een zo breed mogelijke steun van de lidstaten werd gewaarborgd.

Sur la base de ces discussions politiques et compte tenu de la position du Parlement européen, la Commission a décidé de réduire la durée du renouvellement proposé de 15 ans habituellement à 5 ans, de manière à aussi recueillir le soutien le plus large possible de la part des États membres.


Brussel, 31 mei 2012 – De Europese Commissie heeft besloten vijf lidstaten – België, Nederland, Polen, Portugal en Slovenië – voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat zij nog steeds de herziene EU-telecomvoorschriften niet hebben omgezet in hun nationale wetgeving.

Bruxelles, le 31 mai 2012 - La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre cinq États membres (Belgique, Pays-Bas, Pologne, Portugal et Slovénie) qui n'ont pas encore transposé dans leur droit national la réglementation révisée de l'UE en matière de télécommunications.


Deze periode wordt met ten hoogste vijf jaar verlengd, tenzij anders wordt besloten door de Commissie.

Cette période est prorogée de cinq ans au maximum, sauf décision contraire de la Commission.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten vijf Duitse banken een geldboete van in totaal 100,8 miljoen EUR op te leggen omdat zij afspraken hadden gemaakt over de kosten die zij voor het wisselen van valuta's uit de eurozone in rekening zouden brengen.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'infliger à cinq banques allemandes une amende d'un montant total de 100,8 millions d'euros pour s'être entendues sur les commissions prélevées pour le change des monnaies de la zone euro.


De Commissie heeft op initiatief van Ritt BJERREGAARD, als Lid van de Commissie belast met milieuzaken, besloten vijf Lid-Staten een met redenen omkleed advies te zenden omdat zij geen nationale wetgeving hebben vastgesteld om te voldoen aan Richtlijn 94/51/EG van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/219/EEG van de Raad inzake het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen.

La Commission adresse un avis motivé à la Belgique, à l'Irlande, au Luxembourg, à l'Espagne et au Portugal pour non-transposition de la directive sur les OGM A l'initiative de Mme Ritt BJERREGAARD, Commissaire responsable de l'environnement, la Commission a décidé d'adresser un avis motivé à cinq Etats membres qui n'ont pas adopté de législation pour donner effet à la directive 94/51/CE de la Commission, qui actualise et modifie la directive 90/21/CEE du Conseil relative à l'utilisation confinée des micro-organismes génétiquement modifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besloten vijf' ->

Date index: 2021-02-11
w