Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie belangrijke uitgangspunten " (Nederlands → Frans) :

In haar mededeling noemt de Commissie belangrijke uitgangspunten en suggereert zij prioriteiten en mogelijke doelstellingen voor de periode na 2015, die van nut kunnen zijn bij de vaststelling van een beperkt aantal DDO's.

La communication de la Commission décrit des principes clés et propose des domaines prioritaires et des objectifs potentiels pour l'après-2015; elle est conçue comme une étape vers la définition d’un nombre limité d’objectifs de développement durable.


6. doet tegelijkertijd een beroep op de Commissie om potentiële begrotingssteun in de toekomst afhankelijk te stellen van stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden die duidelijk en meetbaar zijn; is van oordeel dat deze doelstellingen gericht moeten zijn op het behalen van resultaten die aan de hand van indicatoren en van tevoren vastgestelde ijkpunten inzake verantwoording en transparantie kunnen worden geëvalueerd; onderstreept dat vanaf het begin uitgangspunten voor het meten van toekomstige vooruitgang moeten worden vastge ...[+++]

6. demande dans le même temps à la Commission d'assujettir le versement éventuel futur de l'appui budgétaire à des conditions rigoureuses et nettement définies qui soient claires et mesurables; est d'avis que ces objectifs doivent viser à atteindre des objectifs pouvant être évalués au moyen d'indicateurs et de critères de référence prédéfinis en matière de responsabilité et de transparence; souligne qu'il convient de fixer d'emblée des niveaux de référence pour l'évaluation des progrès futurs; considère que les mécanismes de lutte contre la corruption et la fraude revêtent une importance capitale dans ce contexte; fait observer que ...[+++]


Nadat in 1992 het officiële besluit genomen was om het hoofdkwartier van de Europese Commissie permanent in Brussel te vestigen, is bij het gebouwenbeleid van de instelling steeds van drie belangrijke uitgangspunten uitgegaan:

À partir de 1992, année où fut prise la décision officielle d'installer de manière permanente le siège de la Commission européenne à Bruxelles, trois grands principes ont orienté la politique immobilière de l'institution:


Het is dan ook belangrijk dat de voorstellen van de Commissie om - in overeenstemming met de uitgangspunten van de EU in het kader van het convergentieproces - voornamelijk overheidssteun te verstrekken aan regio’s in de nieuwe lidstaten, gesteund worden.

C’est pourquoi je pense également qu’il importe tant de soutenir les propositions de la Commission visant à octroyer des aides d’État, dans le cadre de la convergence vers les normes communautaires, à des régions situées surtout dans les nouveaux États membres.


Met betrekking tot het algemene debat formuleert de Commissie in haar mededeling vier belangrijke uitgangspunten voor de agenda van de ronde, die de leden van mijn fractie van harte onderschrijven.

Puis-je également dire, de façon générale, que la communication de la Commission a effectivement établi quatre principes majeurs pour ce qui est de l'ordre du jour du cycle et que mon groupe les soutient pleinement.


Hierover zijn in het voorstel van de Commissie zeer belangrijke en goede uitgangspunten te vinden.

La proposition de la Commission fournit à ce sujet des indications de base très importantes et positives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie belangrijke uitgangspunten' ->

Date index: 2022-12-11
w