Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft ook voorstellen ingediend om de regels van de EU inzake auteursrecht te moderniseren om met name audiovisuele inhoud over de grenzen heen toegankelijker te maken, waarin tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de belangrijke rol die territoriale exploitatie van audiovisuele inhoud speelt in het financieringsmodel van de Europese audiovisuele sector.

La Commission a également soumis des propositions concernant la modernisation des règles de l'UE relatives au droit d'auteur, notamment afin d'améliorer l'accès aux contenus audiovisuels en ligne au-delà des frontières, tout en tenant compte du rôle important de l'exploitation territoriale de ces contenus pour le modèle de financement du secteur audiovisuel européen.


3. Tijdens de meest recente Europese top (17 december) heeft de Europese Commissie een reeks voorstellen ingediend om de grenzen van de Europese Unie beter te beveiligen.

3. Lors du dernier sommet européen (17 décembre), la Commission européenne a déposé une série de propositions afin de sécuriser davantage les frontières de l'Union européenne.


Uit de FAPSI-index blijkt dat de Commissie de meeste voorstellen tijdig heeft ingediend en tegen eind 2001 vrijwel alle in het kader van het APFD uit te werken voorstellen zal hebben afgerond.

Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.


Om die reden heeft de Commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend die zouden moeten leiden tot een betere rechtsbescherming van werknemers die van deze uitzonderingsbepaling gebruikmaken en tot een feitelijke vermindering van het gebruik ervan.

C’est la raison pour laquelle la Commission a déposé des propositions alternatives visant à améliorer la protection juridique des travailleurs qui recourent à des exceptions et, ainsi, à affaiblir leur utilisation en termes pratiques.


Om die reden heeft de Commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend die zouden moeten leiden tot een betere rechtsbescherming van werknemers die van deze uitzonderingsbepaling gebruikmaken en tot een feitelijke vermindering van het gebruik ervan.

C’est la raison pour laquelle la Commission a déposé des propositions alternatives visant à améliorer la protection juridique des travailleurs qui recourent à des exceptions et, ainsi, à affaiblir leur utilisation en termes pratiques.


- (PT) In de loop der jaren hebben we bij de achtereenvolgende wijzigingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gewaarschuwd voor de gevolgen en alternatieve voorstellen ingediend.

– (PT) Au fil des ans et des amendements successifs apportés à la politique agricole commune, nous avons souligné le danger de ses conséquences et suggéré d’autres solutions.


1. De Commissie evalueert alle ingevolge een uitnodiging tot het indienen van voorstellen ingediende voorstellen op basis van de beginselen betreffende evaluatie en de selectie- en gunningscriteria van het specifiek programma en het werkprogramma.

1. La Commission évalue toutes les propositions soumises en réponse à un appel à propositions dans le respect des principes d'évaluation et selon les critères de sélection et d'attribution fixés dans le programme spécifique et le programme de travail.


De Commissie heeft reeds voorstellen ingediend voor de verbetering van de betrouwbaarheid van een aantal essentiële documenten - visa, verblijfsvergunningen - door de invoering van biometrische gegevens. We zullen over een maand voorstellen doen voor de opneming van zulke gegevens in de paspoorten van de burgers van de Europese Unie.

La Commission a déjà présenté des propositions visant à améliorer la sécurité de certains documents fondamentaux comme les visas et les titres de séjour en introduisant des données biométriques dans les passeports des citoyens de l’Union.


In het kader van de strategie voor alternatieve brandstoffen zal de Commissie een actieprogramma voorstellen ter bevordering van de ontwikkeling van de markt voor alternatieve brandstoffen, met name aardgas en waterstof.

Dans le cadre de la stratégie pour les carburants de substitution, la Commission proposera un plan d'action pour la promotion du développement du marché des carburants de substitution, en particulier le gaz naturel et l'hydrogène.


Enerzijds moeten de achterliggende oorzaken daadkrachtiger worden aangepakt. De Commissie heeft op 3 december 2002 met haar mededeling over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen drie voorstellen ingediend.

D'une part, une action plus résolue sur les causes profondes est prioritaire; la Commission a présenté ses propositions le 3 décembre 2002 avec sa communication consacrée à l'intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers.


w