Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Om die reden heeft de Commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend die zouden moeten leiden tot een betere rechtsbescherming van werknemers die van deze uitzonderingsbepaling gebruikmaken en tot een feitelijke vermindering van het gebruik ervan.

C’est la raison pour laquelle la Commission a déposé des propositions alternatives visant à améliorer la protection juridique des travailleurs qui recourent à des exceptions et, ainsi, à affaiblir leur utilisation en termes pratiques.


Om die reden heeft de Commissie allerlei alternatieve voorstellen ingediend die zouden moeten leiden tot een betere rechtsbescherming van werknemers die van deze uitzonderingsbepaling gebruikmaken en tot een feitelijke vermindering van het gebruik ervan.

C’est la raison pour laquelle la Commission a déposé des propositions alternatives visant à améliorer la protection juridique des travailleurs qui recourent à des exceptions et, ainsi, à affaiblir leur utilisation en termes pratiques.


3. Tijdens de meest recente Europese top (17 december) heeft de Europese Commissie een reeks voorstellen ingediend om de grenzen van de Europese Unie beter te beveiligen.

3. Lors du dernier sommet européen (17 décembre), la Commission européenne a déposé une série de propositions afin de sécuriser davantage les frontières de l'Union européenne.


1. Om de tekortkomingen aan te pakken van het Europese financiële toezicht die door de recente financiële crisis zijn blootgelegd, heeft de Commissie een pakket voorstellen ingediend voor de instelling van een efficiënter, geïntegreerder en duurzamer systeem voor financieel toezicht in de Unie.

1. Afin de remédier aux lacunes constatées dans la surveillance financière européenne, à la lumière de la récente crise financière, la Commission a proposé un ensemble de mesures axées sur la mise en place d'un système de surveillance financière plus efficace, davantage intégré et durable au sein de l'Union européenne.


Aangezien de Marokkaanse delegatie hiertegen heel wat bezwaren had, heeft de BLEU diverse malen schriftelijk alternatieve voorstellen met betrekking tot genoemde artikels ingediend.

Comme la délégation marocaine avait de nombreuses objections à cet égard, l'UEBL présenta à plusieurs reprises par écrit des propositions alternatives pour les articles mentionnés ci-dessus.


Op 8 november 2005 heeft de Commissie een tweede tussentijds verslag ingediend, waarin aan de minister van Justitie alle voorstellen alsook de belangrijkste grondslagen en motieven werden meegedeeld.

Le 8 novembre 2005, la Commission a déposé un deuxième rapport intermédiaire qui communiquait à la ministre de la Justice l'ensemble des propositions ainsi que les principaux fondements et motifs.


Verleden jaar, in september 2008, heeft de Commissie ook verdere voorstellen ingediend voor maatregelen in het kader van het EU-drugsactieplan (2009-2012), met bijzondere nadruk op gezamenlijke controle, gegevensverzameling en evaluatie op het gebied van beperking van de drugsbevoorrading en wetshandhaving, gebieden waarop weinig onderzoek heeft plaatsgevonden of waarover althans niet veel is gepubliceerd.

En septembre 2008, la Commission a également présenté de nouvelles propositions d’action dans le cadre du plan d’action communautaire contre la drogue (2009-2012), en prêtant une attention particulière au partage des tâches de surveillance, de collecte des données et d’évaluation en matière répressive et en ce qui concerne la réduction de l’offre de drogue, des domaines qui n’ont guère fait l’objet d’analyses, du moins d’analyses publiées.


Na de aanpassing van 26 prioritaire besluiten, alsmede de toetsing van de bestaande wettelijke voorschriften en de lopende procedures, heeft de Commissie een aantal voorstellen ingediend, die alle 225 wetgevingsmaatregelen behelzen die moeten worden aangepast aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing (RPT).

Suite à l'alignement de 26 actes prioritaires, et à l'évaluation de la législation en vigueur et des procédures en cours, la Commission européenne a présenté une série de propositions couvrant 225 actes législatifs au total, qui doivent être adaptés à la nouvelle procédure de règlementation avec contrôle (PRC).


In het rapport staat dat enkele ontwerpen zijn ingediend, maar de Europese Commissie vergist zich : er werden alleen maar voorstellen ingediend en de regering heeft ze systematisch geblokkeerd.

Le rapport relève que quelques projets ont été déposés mais la Commission européenne se trompe : seules des propositions ont été déposées et le gouvernement les a systématiquement bloquées.


Het reglement van de Europese Commissie bepaalt dat de toelagen zullen worden toegekend op basis van de bekendmaking van oproepen, door voorlegging van voorstellen en niet meer aan vooraf bepaalde actoren zoals de IPE's of andere kanalen gebruikt door de EU. Uitzonderlijk heeft de Commissie aanvaard voor het jaar 2004 af te wijk ...[+++]

Le règlement de la Commission européenne prévoit que les subventions seront accordées sur base de la publication d'appels et sur présentation de propositions, et non plus à des acteurs prédéterminés tels que les IPE ou d'autres canaux empruntés par l'UE. Exceptionnellement la Commission a accepté de déroger au règlement pour l'année 2004 en accordant une subvention aux structures concernées pour autant qu'elles aient introduit leur demande avant le 1 janvier 2004 en y joignant leur programme d'activités.


w