Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris barnier echt » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat we, samen met commissaris Barnier, echt een strak tijdschema willen opstellen voor de inwerkingtreding van nieuwe teksten.

Je pense qu’avec le Commissaire Barnier, nous souhaitons vraiment mettre en place un calendrier serré d’entrée en vigueur de nouveaux textes.


Veel collega’s hebben echt belangrijke bijdragen geleverd, maar eerlijk gezegd, en ik zeg dit tegen de Commissie en commissaris Barnier, is dit debat ook een weerspiegeling van de strekking van het EU 2020-document.

Il y a quelques contributions réellement importantes de nombreux collègues, mais, franchement, et je m’adresse ici à la Commission et au commissaire Barnier, cela reflète aussi la nature du document UE 2020.


(EN) Commissaris, kunt u ons in het licht van de resoluties van het Parlement en de conclusies van de Raad van afgelopen december zeggen wat u vindt van de vooruitgang die sinds het verslag-Barnier uit 2006 is geboekt ten aanzien van het opzetten van een echt coherent mechanisme voor snelle reactie of snelle respons op rampen, een mechanisme dat humanitaire middelen, civiele beschermingsmiddelen en militaire middelen combineert, en waarvoor middelen uit de lidstaten worden gepoold in plaats van dat met een ad-hocaanpak wordt gewerkt?

- (EN) Madame la Commissaire, à la lumière des résolutions du Parlement et des conclusions du Conseil de décembre dernier, pourriez-vous nous donner votre analyse des progrès accomplis depuis le rapport Barnier de 2006 dans la mise en place d’un mécanisme de réaction rapide ou de réaction aux catastrophes réellement cohérent: un mécanisme qui rassemble les ressources humanitaires, de protection civile et militaires et qui dispose d’un réservoir prédéterminé de ressources en provenance des États membres plutôt qu’une approche ad hoc?


Want, beste commissaris Barnier, het debat bevindt zich niet tussen ‘uitstel’ en ‘afstel’, maar tussen ‘ergens’ en ‘nergens’, en deze ontwerp-Grondwet brengt ons echt nergens.

Car, cher Michel Barnier, le débat n’est pas entre plus tard et jamais, il est entre quelque part ou nulle part, et c’est bien nulle part que nous conduit ce projet de Constitution.


Bij de start van deze raadpleging heeft Michel Barnier, de voor regionaal beleid bevoegde commissaris, het volgende gezegd: “De digitale kloof is een echte uitdaging voor de Europese regio's, en vooral voor die welke natuurlijke handicaps moeten overwinnen, zoals de berggebieden, de eilanden en de ultraperifere regio's.

A l'occasion du lancement de cette consultation, Michel Barnier, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré : « La fracture numérique est un vrai défi pour les régions européennes, et particulièrement pour celles qui souffrent de handicaps naturels comme les montagnes, les îles et les régions ultra-périphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris barnier echt' ->

Date index: 2024-06-13
w