Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités kunnen daartoe maximaal vijf » (Néerlandais → Français) :

Het comité bestaat uit maximaal vijf leden, met uitsluiting van personeelsleden van het agentschap, de voorzitter en de ondervoorzitter inbegrepen.

Le comité comprend au maximum cinq membres, à l'exclusion des membres du personnel de l'agence, y compris le président et le vice-président.


Tenzij eigenaars kunnen aantonen dat de dieren worden vervoerd voor deelname aan een sportief evenement of een tentoonstelling, mogen zij maximaal vijf gezelschapsdieren met zich meenemen.

Les propriétaires peuvent être accompagnés de cinq animaux de compagnie au maximum, sauf s’ils peuvent prouver que les animaux se rendent à une manifestation sportive ou une exposition.


­ de partijvoorzitter, de fractievoorzitter van de Kamer en de fractievoorzitter van de Senaat kunnen ieder maximaal vijf personen aanduiden die bovenop de hoger geciteerde personen via dezelfde weg opgeroepen worden te verschijnen;

­ le président du parti, le chef de groupe de la Chambre et celui du Sénat peuvent désigner chacun au maximum cinq personnes qui seront, en plus des personnes citées ci-dessus, appelées à comparaître;


­ de partijvoorzitter, de fractievoorzitter van de Kamer en de fractievoorzitter van de Senaat kunnen ieder maximaal vijf personen aanduiden die bovenop de hoger geciteerde personen via dezelfde weg opgeroepen worden te verschijnen;

­ le président du parti, le chef de groupe de la Chambre et celui du Sénat peuvent désigner chacun au maximum cinq personnes qui seront, en plus des personnes citées ci-dessus, appelées à comparaître;


a) een lijst van de werken die gedurende de afgelopen periode van maximaal vijf jaar werden verricht en vergezeld gaat van certificaten die bewijzen dat de belangrijkste werken naar behoren zijn uitgevoerd, zowel met betrekking tot de wijze van uitvoering als met betrekking tot het resultaat; indien noodzakelijk om een toereikend mededingingsniveau te waarborgen, kunnen de aanbestedende overheden aangeven dat bewijs van relevante werken die langer dan vijf jaar geleden zijn verricht toch in a ...[+++]

a) une liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années au maximum, assortie de certificats de bonne exécution et de résultats pour les travaux les plus importants; le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les pouvoirs adjudicateurs peuvent indiquer que les éléments de preuve relatifs à des travaux exécutés il y a plus de cinq ans seront pris en compte;


Via contacten in het werkveld verneem ik dat minderjarigen die een zelfmoordpoging ondernomen hebben, voor maximaal vijf behandelingen terecht kunnen in een centrum voor geestelijke gezondheidszorg.

J'ai appris, grâce à des contacts sur le terrain, que les mineurs qui ont commis une tentative de suicide, peuvent se rendre dans un centre de santé mentale pour un maximum de cinq traitements.


1. Onverminderd de toepassing van contractuele sancties kunnen gegadigden, inschrijvers of contractanten die valse verklaringen hebben afgelegd, substantiële fouten, onregelmatigheden of fraude hebben begaan, of ernstig in gebreke zijn gebleven wegens niet-nakoming van hun contractuele verplichtingen, worden uitgesloten van alle uit hoofde van de EU-begroting gefinancierde opdrachten en subsidies gedurende maximaal vijf jaar vanaf de vaststelling van de na een contradictoire dialoog met de gegadigde, inschrijver o ...[+++]

1. Sans préjudice de l’application de sanctions contractuelles, les candidats ou soumissionnaires et les contractants qui ont fait de fausses déclarations, qui ont commis des erreurs substantielles, des irrégularités ou une fraude ou qui ont été déclarés en défaut grave d’exécution de leurs obligations contractuelles peuvent être exclus des marchés et subventions financés sur le budget de l’Union pour une durée maximale de cinq ans à compter de la date du constat du manquement, confirmé à la suite d’un échange contradictoire avec le candidat, le soumissionnaire ou le contract ...[+++]


Om het beperkt comité in staat te stellen voor de nodige coördinatie te zorgen en uitzonderlijke omstandigheden doeltreffend te behandelen, moet dit comité maximaal vijf leden kunnen tellen en regelmatig overleg kunnen plegen.

Pour permettre au comité restreint de jouer le rôle nécessaire de coordination et de traiter efficacement des circonstances exceptionnelles, ce comité doit pouvoir comprendre jusqu’à cinq membres et devrait pouvoir se concerter régulièrement.


De verslaggever heeft hierop een amendement ingediend waarbij de verwijlinteresten voor maximaal vijf jaar kunnen worden gevorderd.

A la suite de cela, le rapporteur a déposé un amendement selon lequel les intérêts moratoires peuvent être réclamés pour cinq ans maximum.


De tekst die aan de Commissie werd voorgelegd bepaalt dat de minnelijke schikking in strafzaken voortaan kan worden voorgesteld voor alle wanbedrijven en misdaden die naar de correctionele rechtbank kunnen worden verwezen, terwijl ze nu enkel mogelijk is voor wanbedrijven strafbaar met een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar.

Le texte qui nous a été soumis en commission prévoit que la transaction pénale peut désormais être proposée pour tous les délits et crimes correctionnalisables, alors qu'actuellement, elle n'est autorisée que pour les délits donnant lieu à une peine maximum de cinq ans d'emprisonnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comités kunnen daartoe maximaal vijf' ->

Date index: 2023-02-22
w