Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité het comité bracht evenwel " (Nederlands → Frans) :

Het Vast Comité I is dan ook volledig akkoord met de optie om de specifieke en uitzonderlijke methoden voor te behouden voor het reguliere inlichtingenwerk en niet toe te laten in het kader van veiligheidsonderzoeken (Het Vast Comite I is wel van oordeel dat deze methoden hun nut kunnen bewijzen bij beschermingsopdrachten.) Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat al de in het kader van een reguliere inlichtingenopdracht verzamelde gegevens in het dos ...[+++]

Le Comité permanent R adhère dès lors totalement à l'idée de réserver les méthodes spécifiques ou exceptionnelles au travail de renseignement et de ne pas les autoriser dans le cadre d'enquêtes de sécurité (Le Comité permanent R estime toutefois que ces méthodes peuvent faire la preuve de leur utilité dans des missions de protection). Le Comité permanent R relève toutefois que des données récoltées dans le cadre d'une mission de renseignement régulière pourront atterrir dans des dossiers personnels et, ensuite être intégrées à d'éventuels dossiers de sécurité et de vérification.


Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat wanneer overleg met de leiding van de Veiligheid van de Staat momenteel geen probleem stelt wat de thematische toezichtonderzoeken betreft, dit overleg veel delicater ligt in de context van de klachten die gericht werden aan het Vast Comité I door particulieren of door agenten of ambtenaren van de Veiligheid van de Staat.

Le Comité permanent R attire à ce sujet l'attention sur le fait que, si une concertation avec la hiérarchie constitue déjà une réalité dans la pratique d'aujourd'hui en ce qui concerne les enquêtes thématiques de contrôle, elle est beaucoup plus délicate dans le contexte de plaintes adressées au Comité permanent R par des particuliers ou par des agents ou fonctionnaires de la Sûreté de l'État.


Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat wanneer overleg met de leiding van de Veiligheid van de Staat momenteel geen probleem stelt wat de thematische toezichtonderzoeken betreft, dit overleg veel delicater ligt in de context van de klachten die gericht werden aan het Vast Comité I door particulieren of door agenten of ambtenaren van de Veiligheid van de Staat.

Le Comité permanent R attire à ce sujet l'attention sur le fait que, si une concertation avec la hiérarchie constitue déjà une réalité dans la pratique d'aujourd'hui en ce qui concerne les enquêtes thématiques de contrôle, elle est beaucoup plus délicate dans le contexte de plaintes adressées au Comité permanent R par des particuliers ou par des agents ou fonctionnaires de la Sûreté de l'État.


Het Gerecht heeft deze procedure beëindigd nadat de Commissie in februari 2009 een ontwerpvergunningbesluit had voorgesteld aan het regelgevend comité. Het comité bracht evenwel geen advies uit.

Cette procédure a été clôturée par le Tribunal après que la Commission ait proposé, en février 2009, un projet de décision d’autorisation au comité de réglementation; ce dernier n’a cependant pas émis d’avis.


In de loop van 1969 bracht dit Comité verslag uit bij het Comité van ministers en benadrukte de verschillen tussen de rechten die enerzijds door het Verdrag en anderzijds door de twee Pacten van de Verenigde Naties worden gewaarborgd (do c. H(70)7).

Dans le courant de 1969, ce Comité a soumis un rapport au Comité des ministres, soulignant les différences entre les droits garantis, d'une part, par la Convention et, d'autre part, par les deux Pactes des Nations unies (do c. H(70)7).


Er werden evenwel bepalingen toegevoegd teneinde rekening te houden met de aanbevelingen van diverse instanties (Comité voor de Rechten van de Mens van de Verenigde Naties, Europees Comité ter voorkoming van foltering en het Comité P) in verband met de werking van het interne recht inzake hechtenis in geval van administratieve en gerechtelijke aanhouding.

Des dispositions y ont cependant été ajoutées afin de tenir compte des recommandations émises par différentes instances (le Comité des Droits de l'Homme des Nations Unies, le Comité européen pour la prévention de la torture et le comité P) au sujet du fonctionnement du droit interne de la détention en cas d'arrestation administrative et d'arrestation judiciaire.


1. Het gemengd comité van beheer (hierna "het comité" genoemd), dat is ingesteld bij artikel 89, lid 3, van de associatieovereenkomst, komt binnen het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst bijeen, en nadien op verzoek van een van beide partijen, in principe evenwel niet meer dan één keer per jaar.

1. Le comité de gestion conjoint, ci-après dénommé "le comité", institué en vertu de l'article 89, paragraphe 3, de l'accord d'association se réunit au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent accord et, par la suite, à la demande d'une partie, sans excéder toutefois une fréquence d'une réunion par an en principe.


De dialoog over het structurele hervormingsproces wordt verbeterd, zodat een gunstiger klimaat wordt geschapen voor particuliere-sectoractiviteiten, coördinatie van projecten en donoren, en de ontwikkeling van nieuwe financiële producten; hie rvoor wordt het Comité coördinatie en beleidsdialoog omgevormd tot een ministerieel comité waarin de ministers van Financiën één keer per jaar bijeenkomen en dat wordt bijgestaan door een voor-bereidend orgaan van deskundigen op hoog niveau, zonder evenwel het Barcelonaproces over te doen.

Accroître le dialogue sur le processus de réforme structurelle pour améliorer le cadre dans lequel s'inscrit l'activité du secteur privé, la coordination entre les projets et entre les donateurs et la création de nouveaux produits financiers en transformant le Comité de coordination et de dialogue sur les politiques en un Comité ministériel des ministres des finances se réunissant une fois par an, qui se verrait adjoindre un organe préparatoire composé d'experts de haut niveau, sans que cela fasse double emploi avec le processus de Ba ...[+++]


Het comité bracht in één geval schriftelijk advies uit en gaf positieve adviezen over de vastlegging van in totaal 30 382 466 euro (bijzonderheden aangaande de beslissingen op financieel gebied van het comité zijn opgenomen in paragraaf 3.2).

Ce comité a rendu un avis écrit à une occasion et, dans l'ensemble, des avis positifs sur l'engagement de 30 382 466 euros (des informations détaillées sur les décisions prises en matière de financement sont données au point 3.2 du présent rapport).


Tegen die achtergrond heeft de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en het Comité K.4 met het opstellen van een resolutietekst belast opdat dit meerjarenprogramma tijdens de volgende zitting op 4-5 juni 1996 kan worden aangenomen ; de prioriteitenlijst kan evenwel aan de actualiteit worden aangepast.

Dans cet esprit, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents et le Comité K4 d'élaborer un texte de résolution en vue d'adopter ce programme pluriannuel lors de sa prochaine session des 4-5 juin 1996, étant entendu que la liste des priorités pourrait être adaptée pour des raisons d'actualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité het comité bracht evenwel' ->

Date index: 2025-01-05
w