Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité 111 registratienummer » (Néerlandais → Français) :

Conform artikel 3, § 1, 5° van de WAP werd door de representatieve organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité 111, het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal aanvullende pensioenstelsel.

Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) a été désigné comme organisateur du régime de pension complémentaire sectoriel social par les organisations représentatives représentées au sein de la Commission paritaire 111.


5° De inrichter Conform artikel 3, § 1, 5° van de WAP werd door de representatieve organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité 111, het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal aanvullende pensioenstelsel.

5° L'organiseur Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par décision du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) a été désigné comme organisateur du régime de pension complémentaire sectoriel social par les organisations représentatives représentées au sein de la Commission paritaire 111.


III. - Aanduiding van de inrichter Art. 4. Overeenkomstig artikel 3, § 1, 5° van de WAP, wordt het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal pensioenstelsel.

III. - Désignation de l'organisateur Art. 4. Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) est désigné comme organisateur du régime de pension sectoriel social.


5° De inrichter Conform artikel 3, § 1, 5° van de WAP werd door de representatieve organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité 111, het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.

5° L'organisateur Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) a été désigné par les organisations représentatives représentées au sein de la Commission paritaire 111, comme l'organisateur du régime de pension sectoriel social.


III. - Aanduiding van de inrichter Art. 4. Overeenkomstig artikel 3, § 1, 5° van de WAP, wordt het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité 111, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal pensioenstelsel.

III. - Désignation de l'organisateur Art. 4. Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire 111, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) est désigné comme l'organisateur du présent régime de pension sectoriel social.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2017 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2016 betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111.01 en 111.02), met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren (registratienummer 137256/CO/322).

Art. 5. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2017 et elle remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2016 relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111.01 et 111.02), à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes (numéro d'enregistrement 137256/CO/322).


Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2017 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2016 betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren (111.03) die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der metaalverwerking behoren (registratienummer ...[+++]

Art. 7. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 juillet 2017 et elle remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2016 relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur des entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques (111.03) ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception de celles appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques (numéro d'enregistrement 137257/CO/322).


Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015 bekrachtigd door het paritair comité van de metaalnijverheid per collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2016 (geregistreerd op 18 maart 2016 onder registratienummer 132278/CO/111).

Art. 12. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 15 décembre 2015 entérinée par la commission paritaire de l'industrie du métal par convention collective de travail du 18 janvier 2016 (enregistrée le 18 mars 2016 sous le numéro 132278/CO/111).


Art. 4. Overeenkomstig artikel 3, § 1, 5° van de WAP, wordt het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid - BIS" (opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013 van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, registratienummer 116824/CO/111) aangeduid als inrichter van het onderhavig sociaal sectoraal pensioenstelsel.

Art. 4. Conformément à l'article 3, § 1, 5° de la LPC, le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques - BIS" (créé par la convention collective de travail du 15 avril 2013 de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, numéro d'enregistrement 116824/CO/111) est désigné comme organisateur du régime de pension sectoriel social.


Art. 2. De artikelen 20 en 21, § 1 tot § 4 en § 6 tot § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (registratienummer 108610/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2012 (registratienummer 112138/CO/111) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 (registratienummer 112139/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registratienummer 113866/CO/111) alsook door de collectieve arbeidsov ...[+++]

Art. 2. Les articles 20 et 21, § 1er au § 4 et § 6 au § 7 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108610/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 17 septembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112138/CO/111) et par la convention collective de travail du 19 novembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112139/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113866/CO/111) ainsi que par la convention collective de travail du 13 mai 2013 (enregistrée sous le numéro 115237/CO/111), con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité 111 registratienummer' ->

Date index: 2023-07-24
w