Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college van procureurs-generaal een voortrekkersrol ziet weggelegd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de vroegere minister van Justitie De Clerck voor het college van procureurs-generaal een voortrekkersrol ziet weggelegd bij de verdere uitbouw , herprofilering en reorganisatie van het openbaar ministerie maakt het voorgaande duidelijk dat het bereiken van dit doel voor een groot deel van de samenwerkingswil van de procureurs-generaal zal afhangen.

Même si l'ancien ministre de la Justice De Clerck souhaite voir le collège des procureurs généraux jouer un rôle majeur dans le développement, le reprofilage et la réorganisation du ministère public, il ressort clairement de ce qui précède que la réalisation de cet objectif dépendra largement de la volonté de collaborer des procureurs généraux.


Die rol is binnenkort weggelegd voor Christian De Valckeneer, voorzitter van het College van procureurs-generaal en Michel Rozie, voorzitter van het voorlopig College van Hoven en Rechtbanken.

Ce rôle sera prochainement confié à Christian De Valckeneer, président du Collège des procureurs généraux, et à Michel Rozie, président du Collège provisoire des cours et tribunaux.


Daar hoort in de eerste plaats, zoals hiervoor al is aangestipt, het college van procureurs-generaal bij waarvoor in de toekomst een belangrijke beleidsopdracht is weggelegd.

C'est tout d'abord le cas, comme on l'a déjà dit, du collège des procureurs généraux qui, à l'avenir, sera appelé à remplir une importante mission politique.


Spreker ziet dan ook een tegenstelling tussen de uiteenzettingen van de magistraten tijdens de hoorzittingen en de standpunten die de raad van procureurs des Konings en het college van procureurs-generaal in september 1999 hebben ingenomen, namelijk dat zij bereid waren alle inspanningen, binnen hun mogelijkheden, te leveren voor de uitvoering van dit wetsontwerp, zowel met het oog op het voetbaltornooi « EURO 2000 » als daarna.

L'intervenant constate donc une opposition entre les exposés des magistrats au cours des auditions et les points de vue adoptés en septembre 1999 par le collège des procureurs du Roi et le collège des procureurs généraux qui se disaient disposés à mettre tout en oeuvre, dans la mesure de leurs possibilités, pour assurer l'exécution du présent projet de loi, tant dans la perspective de l'« EURO 2000 » qu'après.


Spreker ziet dan ook een tegenstelling tussen de uiteenzettingen van de magistraten tijdens de hoorzittingen en de standpunten die de raad van procureurs des Konings en het college van procureurs-generaal in september 1999 hebben ingenomen, namelijk dat zij bereid waren alle inspanningen, binnen hun mogelijkheden, te leveren voor de uitvoering van dit wetsontwerp, zowel met het oog op het voetbaltornooi « EURO 2000 » als daarna.

L'intervenant constate donc une opposition entre les exposés des magistrats au cours des auditions et les points de vue adoptés en septembre 1999 par le collège des procureurs du Roi et le collège des procureurs généraux qui se disaient disposés à mettre tout en oeuvre, dans la mesure de leurs possibilités, pour assurer l'exécution du présent projet de loi, tant dans la perspective de l'« EURO 2000 » qu'après.


Art. 6. Onverminderd de bevoegdheden die specifiek zijn toegekend aan de minister van Justitie en aan de procureurs-generaal op grond van artikel 151 van de Grondwet en van de artikelen 143bis, 143quater en 146bis van het Gerechtelijk Wetboek, ziet het College voor de coördinatie, bedoeld in artikel 5, toe op de uitvoering van de algemene politiek inzake de strijd tegen het witwassen, zoals vastgesteld door he ...[+++]

Art. 6. Sans préjudice des compétences attribuées spécifiquement au ministre de la Justice et aux procureurs généraux par les articles 151 de la Constitution et 143bis, 143quater et 146bis du Code judiciaire, le collège de coordination mentionné à l'article 5 est chargé de veiller à l'exécution de la politique générale de lutte contre le blanchiment, telle qu'établie par le comité ministériel.


In dit verband kan ook verwezen worden naar de instelling van het college van procureurs-generaal bij wet van 4 maart 1997, waarbij voor mijn collega, de minister van Justitie, een belangrijke rol is weggelegd voor het sturen van het vervolgingsbeleid.

À ce propos, on peut également souligner la création du Collège des procureurs-généraux par la loi du 4 mars 1997 qui a accordé un rôle important à mon collègue le ministre de la Justice dans la conduite de la politique en matière de poursuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college van procureurs-generaal een voortrekkersrol ziet weggelegd' ->

Date index: 2024-03-19
w