Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college van commissarissen bovengenoemde mededeling " (Nederlands → Frans) :

Kan zij tevens mededelen wanneer het College van commissarissen bovengenoemde mededeling zal aannemen, rekening houdend met het feit dat de lidstaten hun operationele programma’s in 2010 zullen kunnen aanpassen?

Par ailleurs, compte tenu du fait que les États membres pourront, en 2010, ajuster leurs programmes opérationnels, la Commission peut-elle indiquer quand cette communication sera adoptée par le collège des commissaires?


Kan zij tevens mededelen wanneer het College van commissarissen bovengenoemde mededeling zal aannemen, rekening houdend met het feit dat de lidstaten hun operationele programma's in 2010 zullen kunnen aanpassen?

Par ailleurs, compte tenu du fait que les États membres pourront, en 2010, ajuster leurs programmes opérationnels, la Commission peut-elle indiquer quand cette communication sera adoptée par le collège des commissaires?


De Commissie heeft haar argumenten uiteen moeten zetten in een mededeling, die door het voltallige college van commissarissen is goedgekeurd.

La Commission était tenue d'expliquer sa position au moyen d'une communication adoptée par l’ensemble du collège des commissaires européens.


4. betreurt de status van het door de Commissie gepresenteerde document SWD(2013)0456 – slechts een werkdocument – dat, in tegenstelling tot de in eerste instantie geplande mededeling na het werkdocument van 2011, niet door het college van commissarissen hoeft te worden goedgekeurd, wat paradoxaal is voor een document over een terrein dat zo politiek van aard is als PCD;

4. regrette le statut du document SWD(2013)0456 présenté par la Commission – un simple document de travail – qui, à la différence de la communication initialement prévue après le document de travail de 2011, ne nécessite pas l'approbation du collège des commissaires, ce qui est paradoxal pour un texte portant sur un domaine aussi politique que la CPD;


Het besluitvormingsapparaat van de Commissie zal integraal worden gemobiliseerd om in een mededeling van het voltallige college van commissarissen uiteen te zetten hoe de Commissie aan een initiatief gevolg zal geven.

Tous les mécanismes de décision de la Commission seront mobilisés afin d'élaborer une communication, adoptée par l’ensemble du collège, qui exposera la manière dont la Commission entend donner suite à l’initiative.


Geachte leden van het Parlement, dames en heren, ik geef u vandaag de belangrijkste constateringen en voorstellen van de door mij aan het College van commissarissen voorgelegde mededeling.

Chers membres du Parlement, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de vous faire part aujourd'hui des principaux constats et propositions de la communication que j'ai présentée au collège.


Maar helaas delen andere leden van het college van commissarissen dit besef niet, en dus bevat deze mededeling weliswaar goede elementen, zoals mijn collega's hebben gezegd, maar denken wij dat zij op dit moment niet de basis is voor zulke consensus.

Mais, malheureusement, d’autres membres du collège ne partageaient pas cette perception et donc, malgré certains bons éléments déjà relevés par mes collègues, nous ne pensons pas que cette communication puisse servir de base à ce consensus.


De mededeling wordt aan het college voorgesteld door vicevoorzitter Viviane Reding, samen met vicevoorzitter Siim Kallas en de commissarissen Janez Potočnik, Olli Rehn, Michel Barnier en Algirdas Šemeta.

Cette communication est présentée au collège par la vice‑présidente Viviane Reding, en association avec le vice‑président Siim Kallas et les commissaires Janez Potočnik, Olli Rehn, Michel Barnier et Algirdas Šemeta.


9. de wijze waarop aan de vennoten mededeling gedaan wordt van de jaarrekeningen, het verslag van het college van commissarissen bedoeld in artikel L1523-24, het bijzonder verslag over het verwerven van participaties, het verslag over het beheer van de intercommunale, het beleidsplan, alsmede alle andere documenten die bestemd zijn voor de algemene vergadering;

9. le mode de communication aux associés des comptes annuels, du rapport du collège des contrôleurs aux comptes visé à l'article L1523-24, du rapport spécifique relatif aux prises de participation, du rapport de gestion de l'intercommunale, du plan stratégique ainsi que de tous autres documents destinés à l'assemblée générale;


Op initiatief van de voorzitter van de Commissie en van Michel Barnier, de Europese commissaris die voor de hervorming van de instellingen verantwoordelijk is, neemt de Commissie vandaag een mededeling betreffende de organisatie en de interne werking van het college van commissarissen aan.

A l'initiative du Président de la Commission et de Michel Barnier, Commissaire européen responsable de la réforme des institutions, la Commission adopte aujourd'hui une communication sur l'organisation et le fonctionnement interne du collège des Commissaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college van commissarissen bovengenoemde mededeling' ->

Date index: 2024-01-21
w