Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s hier tegen » (Néerlandais → Français) :

Ik begrijp dat een aantal van onze collegas hier tegen is, maar dit neemt niet weg dat de Verdragen hierover geen enkele onduidelijkheid laten bestaan en dat het arrest van het Hof van Luxemburg dat van rechtswege evenmin doet.

Je comprends qu’un certain nombre de nos collègues peuvent y être défavorables, mais il n’en demeure pas moins que les Traités sont absolument formels et l’arrêt de la Cour de Luxembourg ne l’est pas moins en l’état actuel du droit.


Een actieplan, nou, mijn collega is hier niet meer aanwezig, maar een actieplan voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen.

Un plan d’action, bien, le député n’est plus ici, mais un plan d’action pour lutter contre la violence à l’égard des femmes.


Geweld tegen vrouwen is een probleem, en het blijft een probleem, zelfs als mannelijke collegas hier vaak zeggen dat ook mannen lijden onder geweld.

La violence envers les femmes est un problème, bien sûr, mais nous sommes également confrontés au problème des hommes victimes de violence également, comme certains collègues masculins le disent souvent.


Ik zeg dit hier tegen al onze collega’s: uzelf een hoop rompslomp op de hals halen en mogelijkerwijs de consument opzadelen met hoge kosten, noem ik niet consumentvriendelijk.

Je le dis à tous nos collègues ici: accumuler les contraintes administratives, au risque d’augmenter considérablement les coûts aux consommateurs, ne constitue pas un comportement en faveur des consommateurs.


Ik ben niet per definitie tegen liberalisering, zoals sommigen van mijn collega's hier ter linker zijde, maar ik ben wel tegen marktfundamentalisme en het kost wat kost doordrijven van liberalisering, als de voorwaarden en publieke waarborgen daarvoor nog lang niet geregeld zijn en liberalisering op alle fronten verlies oplevert, behalve voor de particuliere monopolisten en hun aanhouders, die hiermee hun slag kunnen slaan.

À la différence de certains de mes collègues de la gauche, je ne refuse pas la libéralisation par principe. Je m’oppose par contre au fondamentalisme du marché et à l’imposition de la libéralisation à tout prix lorsque les conditions et les garanties publiques ne sont pas encore suffisamment en place et lorsque la libéralisation entraîne des pertes tous azimuts, hormis pour les monopoles privés et leurs partisans qui peuvent les mettre à profit.


2. a) Is het niet mogelijk om hier, in samenwerking met uw collega op Vlaams niveau, werk te maken van een vorm van administratieve vereenvoudiging? b) Zo ja, hoe en tegen wanneer overweegt u dit te doen?

2. a) Ne pourriez-vous pas, en concertation avec votre collègue au niveau flamand, envisager en l'espèce une forme de simplification administrative? b) Dans l'affirmative, comment et dans quel délai envisagez-vous de procéder à cette simplification?


Collega's uit de meerderheid spannen rechtszaken aan tegen de federale overheid omdat hier sprake is van een wanbeleid.

Des collègues de la majorité intentent des actions judiciaires contre l'État fédéral, à qui ils reprochent une mauvaise gestion du dossier.


In aansluiting op de acties die door de toenmalige minister zijn opgestart, wordt er gewerkt op verscheidene vlakken: a) na het inwinnen van de noodzakelijke adviezen en verplichte consultaties zal het ontwerp van ministerieel besluit houdende het afschakelplan van het transmissienet voor elektriciteit mij spoedig voor beslissing worden voorgelegd; dat ontwerp bevat de procedures ter bescherming van het elektriciteitsnet tegen plotselinge gebeurtenissen die dat systeem onverwachts in de war sturen alsook in geval van elektriciteitsschaarste; genoemde procedures bepalen dat de afschakelingen waartoe de netbeheerder zou moeten overgaan o ...[+++]

Dans la foulée de celles engagées par la ministre de l'époque, ces actions se sont situées sur divers plans: a) après avoir été soumis aux avis et consultations obligatoires le concernant, le projet d'arrêté ministériel établissant le plan de délestage du réseau de transport d'électricité me sera très prochainement proposé pour décision; ce projet comprend les procédures pour la protection du système électrique contre les phénomènes soudains qui désorganisent subitement ledit système ainsi qu'en cas de pénurie d'électricité; lesdite ...[+++]


De partijen die zich hier verzetten tegen de inoverwegingneming moeten mij toch eens uitleggen waarom hun collega's in de Kamer daar wel voor hebben gestemd.

Les partis qui s'opposent à la prise en considération doivent cependant m'expliquer pourquoi leurs collègues à la Chambre ont quant à eux voté ce texte.


Het is mijn plicht hier te herhalen wat ik ook tegen mijn Duitstalige collega's heb gezegd, namelijk dat de Vlaamse en Franstalige onderhandelaars samen hebben beslist om niet op dit verzoek in te gaan.

Il est de mon devoir de rappeler à cette tribune, comme je l'ai d'ailleurs dit à mes collègues germanophones, que les négociateurs flamands et francophones ont décidé ensemble de ne pas répondre à cette demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s hier tegen' ->

Date index: 2021-09-04
w