Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega mevrouw wallström vanmorgen tijdens » (Néerlandais → Français) :

Zowel de eerste minister, de minister belast met Leefmilieu, mevrouw Marghem, de staatssecretaris belast met Wetenschapsbeleid, mevrouw Sleurs als ikzelf hebben het thema regelmatig ter sprake gebracht bij onze collega's, tijdens internationale evenementen of bilaterale ontmoetingen, om de steun aan deze kandidatuur te benadrukken.

Tant le premier ministre, que la ministre Marghem, en charge de l'Environnement et la secrétaire d'État Sleurs, chargée de la Politique scientifique, que moi-même avons abordé cette question de manière régulière avec nos homologues lors d'évènements internationaux ou de rencontres bilatérales, afin de marquer le soutien de la Belgique à cette candidature.


Ik heb een lang gesprek gehad met onze collega, mevrouw Wallström, over overzichten voor burgers, op een zodanige manier dat burgers ons recht begrijpen.

J'ai eu une longue conversation avec votre collègue Mme Wallström concernant les résumés des citoyens, afin que ceux-ci comprennent notre droit.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wat betreft het standpunt van de Commissie inzake de amendementen die zijn ingediend door het Parlement, wil ik graag bevestigen wat mijn collega mevrouw Wallström vanmorgen tijdens het parlementaire debat gezegd heeft.

- (EN) Monsieur le Président, en ce qui concerne la position de la Commission sur les amendements présentés par le Parlement, je voudrais confirmer ce que ma collègue, Mme Wallström, a dit lors du débat qui a eu lieu dans cette Assemblée ce matin.


Ik heb mijn collega, mevrouw Wallström, onmiddellijk gewaarschuwd, zodra duidelijk werd dat het probleem met farmaceutisch afval te maken had.

J'ai alerté ma collègue, Mme Wallström, dès qu'il est apparu que des déchets pharmaceutiques étaient impliqués dans le problème.


Ik ga eerst in op de ramp in de Thais en de Donau. Mijn collega, mevrouw Wallström, heeft naar aanleiding van de cyanidelekkage in de Donau aangekondigd dat de Commissie in het kader van de reeds ondernomen studie van de mogelijke, met mijnbouw verband houdende milieurisico's, ook de situatie in alle kandidaat-landen zal onderzoeken.

Traitons tout d'abord de la catastrophe qui s'est produite dans la Tisza et le Danube. À ce sujet, ma collègue, Mme Wallström, a annoncé, à la suite du déversement de cyanure dans le Danube, que la situation dans l'ensemble des pays candidats devrait désormais être également étudiée dans le cadre de l'étude menée par la Commission sur les menaces environnementales potentielles causées par l'exploitation minière.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigde, u weet ten eerste dat mijn collega, mevrouw Wallström, zelf in Roemenië en Hongarije is geweest en zich persoonlijk een beeld kunnen vormen van de omvang van de ramp.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, tout d'abord, vous savez certainement que ma collègue, Mme Wallström, s'est rendue en Roumanie et en Hongrie et s'est forgée une image personnelle de l'ampleur de la catastrophe.


Naar aanleiding van het memorandum dat de Zweedse en de Deense delegatie tijdens de vorige zitting van de Raad Milieu van 13 en 14 december 1999 hadden ingediend, waarin zij wezen op het gevaar van deze stoffen voor de menselijke gezondheid, lichtte mevrouw WALLSTRÖM de Raad in over de werkzaamheden die de Commissie sindsdien op dat gebied heeft ondernomen.

Suite au mémorandum présenté par les délégations suédoise et danoise à la dernière session du Conseil Environnement des 13/14 décembre 1999 dans lequel ces délégations avaient exposé le risque que ces substances présentent pour la santé humaine et pour l'environnement, le Conseil a été informé par Mme WALLSTRÖM sur les travaux entrepris depuis par la Commission dans ce domaine.


15 PUNT AANGENOMEN ZONDER DEBAT Communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving (1995-2000) . I De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : De heer Marcel COLLA Minister van Volksgezondheid en Pensioenen Denemarken : De heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : De heer Jochen GRUNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland : De heer Konstantinos GITONAS Minister van Volksgezondheid en Welzijn Spanje : De heer Jose Manuel ROMAY BECCARIA Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken Frankrijk : De heer Herve GAY ...[+++]

I Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Marcel COLLA Ministre de la Santé publique et des Pensions Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Konstantinos GITONAS Ministre de la santé et de la prévoyance Pour l'Espagne : M. José Manuel ROMAY BECCARIA Ministre de la Santé et de la Consommation Pour la France : M. Hervé GAYMARD Secrétaire d'Etat à la Santé et à la Sécurité sociale Pour l'Irlande : M. Michel NOONAN Ministre de la Santé Pour l'Italie : M. Roberto ROSSI Représentant permanent adjoint Pour le Luxembourg : M. Johny LAHURE Ministre de la Santé ...[+++]


Wat de lopende procedures betreffen, hebben mijn collega's en ikzelf tijdens de verschillende ontmoetingen met commissaris Wallström, de moeilijkheden beklemtoond die we ondervonden bij de toepassing van beide richtlijnen.

En ce qui concerne les procédures en cours, mes collègues régionaux et moi-même avons insisté, lors de divers rencontres avec la commissaire Wallström, sur les difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre de ces deux directives.


Mijn collega, mevrouw Fientje Moerman, die mij als minister van Wetenschapsbeleid is voorafgegaan, heeft tijdens een bijeenkomst van de Beleidsraad op 16 december 2003 de hoofdlijnen goedgekeurd.

Lors d'une réunion du Conseil stratégique le 16 décembre 2003, ma collègue, Mme Fientje Moerman, qui m'a précédé en tant que ministre de la Politique scientifique, a approuvé les axes principaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega mevrouw wallström vanmorgen tijdens' ->

Date index: 2025-09-01
w