Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega en rapporteur claude turmes heeft " (Nederlands → Frans) :

Het woord wordt gevoerd door Ruža Tomašić (rapporteur voor advies van de Commissie REGI), Krišjānis Kariņš, namens de PPE-Fractie, Dan Nica, namens de SD-Fractie, Edward Czesak, namens de ECR-Fractie, Pavel Telička, namens de ALDE-Fractie, Xabier Benito Ziluaga, namens de GUE/NGL-Fractie, Claude Turmes, namens de Verts/ALE-Fractie, Christelle Lechevalier, namens de ENF-Fractie, die weigert een „blauwe kaart”-vraag te accepteren Claude Turmes, Zoltán Balczó, niet-fractiegebonden lid, András Gyü ...[+++]

Interviennent Ruža Tomašić (rapporteure pour avis de la commission REGI), Krišjānis Kariņš, au nom du groupe PPE, Dan Nica, au nom du groupe SD, Edward Czesak, au nom du groupe ECR, Pavel Telička, au nom du groupe ALDE, Xabier Benito Ziluaga, au nom du groupe GUE/NGL, Claude Turmes, au nom du groupe Verts/ALE, Christelle Lechevalier, au nom du groupe ENF, qui refuse une question «carton bleu» de Claude Turmes, Zoltán Balczó, non inscrit, András Gyürk, Martina Werner et Jaromír Kohlíček.


Mijn groene collega en rapporteur Claude Turmes heeft schitterend werk verricht.

Mon collègue des Verts et rapporteur, M. Turmes, a fait un travail remarquable.


Claude Turmes heeft in zijn toespraak ook gezegd dat we een andere visie moeten ontwikkelen.

Dans son discours, M. Turmes a dit que nous devions modifier notre point de vue sur la situation.


We hebben stevig onderhandeld, Claude Turmes heeft heel wat werk verzet.

Les négociations ont été dures, et Claude Turmes y a consacré beaucoup de travail.


Claude Turmes heeft ten slotte ingestemd met een compromis waarachter we ons volledig kunnen scharen omdat het alle mogelijkheden opent om hernieuwbare energie doelgericht te gebruiken.

Claude Turmes a finalement accepté un compromis que nous pouvons pleinement soutenir, étant donné qu’il ouvre toutes les possibilités pour l’utilisation des sources d’énergie renouvelables dans un but précis.


Een vollediger versie van dit document, met uitvoerige statistieken en voorbeelden, kan worden geraadpleegd op [http ...]

Une version plus complète du présent document, assortie de données statistiques détaillées et de nombreux exemples, peut être consultée sur le site [http ...]


Het Europees Parlement heeft de heer Jean-Claude Fruteau (PSE) aangewezen als rapporteur.

Le rapporteur du Parlement est M. Jean-Claude Fruteau (PSE).


Mijn collega, Jean-Claude Maene, heeft gisteren dezelfde vragen gesteld in de Kamer. Hij stelt een moratorium op de opsluiting van kinderen en gezinnen voor.

Mon excellent collègue et ami, Jean-Claude Maene a posé les mêmes questions, hier, à la tribune de la Chambre et a suggéré un moratoire sur l'enfermement des enfants et des familles.


De rapporteur heeft geen uiteenzetting gehouden en de regering was niet aanwezig. Ik wijs mijn collega's van Ecolo er overigens op dat dit ontwerp betrekking heeft op de ecotaks.

Par ailleurs, je signale à tout hasard à mes collègues Ecolo que ce projet avait trait aux écotaxes.


Ik dank in het bijzonder de talrijke collega's die mijn wetsvoorstel hebben medeondertekend, rapporteur Marcel Cheron voor zijn omstandig verslag, evenals de heer Delpérée voor de constructieve bijdrage die hij heeft geleverd door een amendement in te dienen.

Je remercie tout particulièrement les nombreux collègues qui ont cosigné ma proposition de loi, le rapporteur Marcel Cheron pour son rapport fort circonstancié, ainsi que M. Delpérée pour la contribution constructive qu'il a apportée en déposant un amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega en rapporteur claude turmes heeft' ->

Date index: 2022-10-13
w