Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civiele infrastructuur werd verwoest " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat Israël op 27 december 2008 een grootscheeps militair offensief tegen de Palestijnse bevolking in Gaza lanceerde dat tot 18 januari 2009 duurde en waarbij ook burgers en delen van de civiele infrastructuur, waaronder door de EU gefinancierde projecten, het doelwit vormden; dat dit niet de eerste maal was dat Israël zich ten koste van de Palestijnse bevolking bezondigde aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht; dat bij dat offensief meer dan 1400 Palestijnen en 13 Israeli’s om het leven kwamen en een aanzienlijk deel van de civiele infrastructuur werd verwoest,

K. considérant que le 27 décembre 2008, Israël a lancé une offensive militaire à grande échelle contre la population palestinienne de Gaza, laquelle s’est poursuivie jusqu’au 18 janvier 2009 et était également ciblée sur les civils et des éléments des infrastructures civiles, notamment des projets financés par l’UE; considérant que ce n’était pas la première fois qu’Israël se rendait coupable de violations de la législation internationale relative aux droits de l’homme ainsi que du droit humanitaire international à l’encontre du peuple palestinien – plus de 1 400 Palestinien ...[+++]


Toepassingsgebied van de omzendbrief Deze omzendbrief is van toepassing op de goederen die aan de hulpverleningszones overgedragen werden en aan de twee volgende voorwaarden voldoen : - Het gaat om rollend materieel dat op het ogenblik van de verkoop minder dan 10 jaar geleden aangekocht werd (1); - Dat materieel werd door de Federale Staat gesubsidieerd, ofwel via o de geglobaliseerde aankopen krachtens het koninklijk besluit van 23 maart 1970 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder gemeenten die over een brandweerdienst besch ...[+++]

Champ d'application de la circulaire La présente circulaire s'applique aux biens transférés aux zones de secours et réunissant les deux conditions suivantes : - Il s'agit de matériel roulant acquis depuis moins de 10 ans au moment de la mise en vente (1); - Ce matériel a été subsidié par l'Etat fédéral, que ce soit via o les marchés globalisés en vertu de l'arrêté royal du 23 mars 1970 fixant les conditions dans lesquelles les communes qui disposent d'un service d'incendie peuvent bénéficier de l'aide financière de l'Etat pour l'acquisition de matériel d'incendie; o les subsides aux communes dans le cadre des conventions PZO sur la base des arrêtés royaux des 12 octobre 2010 et 28 avril 2011 portant l'octroi aux communes concluant avec l' ...[+++]


Duitsland wees erop dat financiering van de Unie (die vanaf 1991 via de programma's Konver I, Konver II en PERIFRA werd verstrekt) was gebruikt om de militaire infrastructuur voor civiel gebruik aan te passen, waarbij bijvoorbeeld de modernisering en de installatie van een toren en de drainage van de start- en landingsbaan werden gefinancierd.

Elle a souligné que le financement de l'Union (qui a été mis à disposition à partir de 1991 par l'intermédiaire des programmes Konver I, Konver II et Perifra) avait été utilisé pour convertir les infrastructures militaires en vue de leur utilisation civile, et avait par exemple financé la modernisation et l'installation d'une tour et le drainage de la piste.


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het grootschalige, disproportionele offensief van de Israëlische luchtmacht en grondtroepen in een dichtbevolkt gebied, waardoor onder de burgerbevolking een steeds verder oplopend aantal slachtoffers is gevallen en op grote schaal civiele infrastructuur is verwoest, en roept in dit verband Israël op aan zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten te voldoen om voor humanitaire hulp onbelemmerde toegang tot het conflictgebied te verlenen; v ...[+++]

1. condamne catégoriquement les attaques massives et disproportionnées menées par les forces aériennes et terrestres israéliennes dans une zone densément peuplée et qui ont causé un nombre croissant de victimes parmi la population civile et la destruction d'un nombre considérable d'infrastructures civiles; demande, à cet égard, à Israël de se conformer aux obligations qui lui incombent en vertu du droit humanitaire international et au chapitre des droits de l'homme, en garantissant notamment le libre accès à l'aide humanitaire dans l ...[+++]


C. overwegende dat door het Israëlische offensief tot nu toe bijna 1000 mensen zijn gedood en 3000 gewond zijn geraakt, onder wie vele vrouwen en kinderen, en civiele infrastructuur, gebouwen, huizen en zelfs een VN-school waar vluchtelingengezinnen onderdak hadden gevonden, zijn verwoest,

C. considérant que l'offensive israélienne a, à ce jour, fait près d'un millier de morts et 3000 blessés, dont un grand nombre de femmes et d'enfants, et provoqué la destruction d'infrastructures civiles, de bâtiments, de domiciles, et même d'une école des Nations unies où étaient hébergées des familles de réfugiés,


C. overwegende dat volgens de laatste berichten de Israëlische operaties hebben geleid tot vele slachtoffers in Gaza, waaronder veel vrouwen en kinderen, en tot de verwoesting van huizen, scholen en andere belangrijke civiele infrastructuur,

C. considérant que, selon les informations les plus récentes, l'opération israélienne a causé dans la bande de Gaza de nombreuses victimes, principalement des enfants et des femmes, a fait des blessés et a entraîné la destruction d'habitations, d'écoles et d'autres infrastructures civiles majeures,


Het land werd veertien jaar lang geteisterd door gewapende conflicten, waarbij 250.000 doden vielen. De infrastructuur is nagenoeg volledig verwoest, en de bevolking is massaal op de vlucht geslagen, zowel naar veiliger oorden in het land zelf als naar de buurlanden of nog verder gelegen gebieden.

Quatorze années de conflit armé au Liberia se sont soldées par 250.000 morts, la destruction quasi totale des infrastructures et le déplacement massif des populations, tant à l'intérieur même du pays que vers les pays voisins ou des zones plus lointaines encore.


1. is nog steeds uitermate verontrust over de humanitaire en ecologische gevolgen van de militaire escalatie en betreurt de slachtoffers en het aangericht leed onder de burgers in Libanon en Israël, onder soldaten en VN-waarnemers, en de massale verwoesting van civiele infrastructuur;

1. continue de s'alarmer vivement devant les conséquences humanitaires et environnementales de l'escalade militaire et déplore les victimes qu'elle fait et les souffrances qu'elle occasionne parmi les populations civiles du Liban et d'Israël, les militaires et les observateurs des Nations unies, ainsi que la destruction massive d'infrastructures civiles;


Bij ministerieel besluit van 9 februari 1996 en van 18 maart 1997 wordt de bevoegdheid van de minister van Landsverdediging inzake de financiële afhandeling van de teruggaven van de infrastructuur die door de Duitse Bondsrepubliek aan de Belgische strijdkrachten of de civiele dienst ter beschikking werd gesteld overgedragen aan de directeur van de Dienst der werken in de Duitse Bondsrepubliek.

Par arrêté ministériel du 9 février 1996 et du 18 mars 1997, les compétences du ministre de la Défense nationale en matière de règlement financier de la restitution des infrastructures mises à la disposition des Forces armées belges ou du service civil par la République fédérale d'Allemagne ont été déléguées au directeur du Service des travaux en République fédérale d'Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civiele infrastructuur werd verwoest' ->

Date index: 2021-04-05
w