Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cijfers wat betreft de recidive inzake partnergeweld » (Néerlandais → Français) :

3) De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu beschikt in zijn database MG-MZG (Medische gegevens – Minimale ziekenhuisgegevens) niet over precieze cijfers wat betreft de recidive inzake partnergeweld en intrafamiliaal geweld.

3) Le Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement ne dispose pas dans sa base de données DM-RHM (Données Médicales-Résumé Hospitalier Minimum) de chiffres précis relatifs à la récidive de faits de violence entre partenaires et de violence intra familiale.


1. Wat betreft de cijfergegevens inzake partnergeweld kan ik verwijzen naar een eerdere uitgebreide analyse van de statistische analisten bij het College van procureurs-generaal, die werd toegelicht in de Senaat als antwoord bij de parlementaire vragen nr. 4-6835 van de heer Dirk Claes en nr. 5-2356 van mevrouw Sabine de Bethune.

1. En ce qui concerne les chiffres relatifs à la violence entre partenaires, je peux vous renvoyer à une précédente analyse plus détaillée des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux. Cette analyse a été expliquée au Sénat en réponse aux questions parlementaires n° 4-6835 de M. Dirk Claes et n° 5-2356 de Mme Sabine de Bethune.


De cijfers met betrekking tot eventuele overtredingen vastgesteld voor wat betreft de regels inzake de veiligheidsvergunning worden niet gecommuniceerd aangezien er maar één infrastructuurbeheerder is en dat het communiceren van deze cijfers betrekking heeft op één specifiek geval en de belangen van het bedrijf zou kunnen schaden (Artikel 122 van het reglement van de Kamer) a) Overtredingen tegen RID.

Les chiffres relatifs aux éventuelles infractions constatées en ce qui concerne les règles applicables en matière d'agrément de sécurité ne sont pas communiqués étant donné qu'il n'y a qu'un seul gestionnaire de l'infrastructure et que la communication de ces chiffres a donc trait à un cas particulier et pourrait nuire aux intérêts de l'entreprise concernée (Article 122 du règlement de la Chambre) a) Infractions au RID.


Wat betreft de vraag inzake het aantal mogelijke spionnen die opgevolgd worden door de Veiligheid van de Staat, zal het geachte lid begrijpen dat er omwille van operationele redenen geen concrete cijfers kunnen worden gegeven.

Pour ce qui est de la question relative au nombre d'espions éventuels faisant l'objet d'un suivi par la Sûreté de l'État, l'honorable membre comprendra qu'il ne peut être fourni de chiffres concrets, ce pour des raisons opérationnelles.


Wat betreft uw laatste vraag, beschikken wij momenteel niet over cijfermateriaal over recidive inzake partnergeweld en intrafamiliaal geweld.

S’agissant de votre dernier point, nous ne disposons actuellement pas de statistiques en ce qui concerne la récidive en matière de violence entre partenaires et intrafamiliale.


4) Kan u de meest recente cijfers van stalking geven op jaarbasis (aantal vastgestelde processen-verbaal) en de meest recente cijfers wat betreft partnergeweld, dit ook op jaarbasis?

4) Le ministre peut-il donner les derniers chiffres en matière de harcèlement et de violence entre partenaires sur une base annuelle (nombre de procès-verbaux dressés) ?


Wat betreft uw laatste vraag: tot op heden beschikte België niet over één enkel instrument om recidive van partnergeweld te voorkomen.

En ce qui concerne votre dernière question: jusqu'à ce jour la Belgique ne disposait pas du moindre instrument de prévention de la récidive de la violence entre partenaires.


Wat betreft justitie verwijs ik onder andere naar de gemeenschappelijke omzendbrief nr. COL 4/2006 van de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld en de omzendbrief COL 3/2006 betreffende de definitie van het intrafamiaal geweld en de extrafamiliale kindermishandeling, de identificatie en de registratie van de dossiers door de politiediensten en de parketten.

Concernant la justice, nous renvoyons notamment vers la circulaire commune n° COL 4/2006 de la ministre de la Justice et du collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple et la circulaire COL 3/2006 relative à la définition de la violence intrafamiliale et de la maltraitance d’enfants extrafamiliale, l’identification et l’enregistrement des dossiers par les services de police et les parquets.


Wat uit deze cijfers, meegedeeld door de SIOD, kan worden afgeleid, is dat de arbeidsauditeurs van Limburg (die de arrondissementscellen voorzitten) een duidelijke zichtbaarheid willen geven aan deze cellen inzake de strijd tegen de sociale fraude, en een zeker dynamisme wat betreft de samenwerking tussen de sociale inspectiediensten.

Ce qui peut se déduire des chiffres qui ont été communiqués par le SIRS, c'est la volonté des auditeurs du travail du Limbourg (qui président les Cellules d'arrondissement) de donner auxdites cellules une grande visibilité en matière de lutte contre la fraude sociale et un dynamisme certain au niveau de la collaboration entre les services d'inspection sociale.


Wat de toepassing van de wet van 24 november 1997 betreft heeft de minister van Justitie in 2001 een studie over het gerechtelijk beleid inzake partnergeweld besteld.

Pour ce qui concerne l'application de la loi du 24 novembre 1997, la ministre de la Justice a commandé en 2001 une étude sur la politique judiciaire en matière de violence au sein du couple.


w