Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cijfer is aanzienlijk gestegen sedert » (Néerlandais → Français) :

Dit cijfer is aanzienlijk gestegen sedert 1995, toen het slechts 2,8 % bedroeg. Toch is het de laatste tijd weer gedaald, aangezien men in 2001 nog 7,3 % registreerde.

Cette proportion, qui a fortement progressé depuis 1995, année où elle ne s'élevait qu'à 2,8 %, s'est néanmoins récemment inscrite en recul, puisque le taux enregistré en 2001 s'élevait encore à 7,3 %.


Dit cijfer is aanzienlijk gestegen sedert 1995, toen het slechts 2,8 % bedroeg. Toch is het de laatste tijd weer gedaald, aangezien men in 2001 nog 7,3 % registreerde.

Cette proportion, qui a fortement progressé depuis 1995, année où elle ne s'élevait qu'à 2,8 %, s'est néanmoins récemment inscrite en recul, puisque le taux enregistré en 2001 s'élevait encore à 7,3 %.


O. overwegende dat het aantal confirmatieve verzoeken aan de Commissie aanzienlijk gestegen is (van 165 in 2011 tot 229 in 2012), waardoor het aantal volledig herziene besluiten licht is toegenomen, het aantal gedeeltelijk herziene besluiten is afgenomen en het aantal bevestigde besluiten is gestegen, en dat de Raad en het Parlement daarentegen relatief stabiele cijfers voor confirmatieve verzoeken voorleggen (Raad: 27 in 2011 en 23 in 2012; Parlement: 4 in 2011 en 6 in 2012);

O. considérant que la Commission enregistre une hausse significative des demandes confirmatives (de 165 en 2011 à 229 en 2012), entraînant une légère augmentation du nombre de décisions pleinement révisées, une diminution du nombre de décisions partiellement révisées et une augmentation du nombre de décisions confirmées, tandis que le Conseil et le Parlement présentent un nombre relativement stable de demandes confirmatives (Conseil: 27 en 2011 et 23 en 2012); Parlement: 4 en 2011 et 6 en 2012);


O. overwegende dat het aantal confirmatieve verzoeken aan de Commissie aanzienlijk gestegen is (van 165 in 2011 tot 229 in 2012), waardoor het aantal volledig herziene besluiten licht is toegenomen, het aantal gedeeltelijk herziene besluiten is afgenomen en het aantal bevestigde besluiten is gestegen, en dat de Raad en het Parlement daarentegen relatief stabiele cijfers voor confirmatieve verzoeken voorleggen (Raad: 27 in 2011 en 23 in 2012; Parlement: 4 in 2011 en 6 in 2012);

O. considérant que la Commission enregistre une hausse significative des demandes confirmatives (de 165 en 2011 à 229 en 2012), entraînant une légère augmentation du nombre de décisions pleinement révisées, une diminution du nombre de décisions partiellement révisées et une augmentation du nombre de décisions confirmées, tandis que le Conseil et le Parlement présentent un nombre relativement stable de demandes confirmatives (Conseil: 27 en 2011 et 23 en 2012); Parlement: 4 en 2011 et 6 en 2012);


De cijfers laten ten eerste zien dat het aantal zaken een stijgende tendens vertoont en ten tweede dat de productiviteit bij het Gerecht dankzij interne reorganisatiemaatregelen aanzienlijk is gestegen.

Ces chiffres montrent que, premièrement, le nombre des affaires tend à augmenter et que, deuxièmement, la productivité du Tribunal a fortement progressé grâce à des réformes organisationnelles internes.


5. onderstreept dat het aantal asielzoekers in 2011 weliswaar is gestegen, doch dat het totale aantal asielaanvragen in de EU in de afgelopen tien jaar aanzienlijk is gedaald; onderstreept dat sommige lidstaten worden geconfronteerd met een onevenredig aantal asielaanvragen in vergelijking met andere lidstaten als gevolg van diverse factoren, waaronder hun geografische kenmerken, en dat de asielaanvragen ongelijk over de EU zijn v ...[+++]

5. souligne le fait que, même si le nombre de demandeurs d'asile a augmenté en 2011, le nombre de demandes d'asile a connu une diminution générale sensible dans l'Union au cours de la dernière décennie; fait observer que certains États membres sont confrontés à un nombre disproportionné de demandes d'asile par rapport à d'autres en raison de plusieurs facteurs, notamment géographiques, et que les demandes d'asile sont réparties inégalement au sein de l'Union européenne; rappelle qu'en 2011, dix États membres représentaient plus de 90 % des demandes d'asile, que jusqu'à l'été 2011, seuls 227 bénéficiaires d'une protection internationale avaient été répartis depuis Malte vers six autres États membres, et qu'en 2011, dans l'ensemble de l'Uni ...[+++]


Volgens recente cijfers is het aantal gevallen sedert mei 2004 gestegen met 78%, wat deels te danken is aan de uitbreiding en deels aan nieuwe promotiecampagnes in alle lidstaten. In de EU-15 werd de voorbije twee jaar meer dan 300 keer een beroep gedaan op de centra om problemen op te lossen.

Selon des chiffres publiés récemment, le nombre d'affaires dont ils ont été saisis a augmenté de 78% depuis mai 2004, ce qui s'explique, en partie, par l'élargissement et, pour une autre, par les nouvelles campagnes de promotion lancées dans tous les États membres. Dans l'UE-15, il a été fait appel aux services des centres afin de régler des problèmes pour plus de 300 dossiers au cours de ces deux dernières années.


Volgens de officiële cijfers, namelijk de cijfers verstrekt door de Irakese regering en die werden opgenomen in een rapport van de Veiligheidsraad, is het aantal burgerdoden aanzienlijk gestegen. Gemiddeld sterven elke dag een honderdtal mensen en elke maand zouden 14.000 mensen worden gewond.

Selon les chiffres officiels, c'est-à-dire les chiffres communiqués par le gouvernement irakien et mentionnés dans un rapport au Conseil de sécurité, le nombre de civils tués a considérablement augmenté et représente en moyenne une centaine de personnes par jour, et plus de 14.000 personnes seraient blessées tous les mois.


Uit onderzoek dat samen met de procureur des Konings van Antwerpen werd verricht, blijkt dat het aantal processen-verbaal dat sedert het begin van dit jaar op het parket in Antwerpen is geregistreerd, inderdaad aanzienlijk gestegen is in vergelijking met 2001.

Il semblerait en effet, après enquête, que le nombre de procès-verbaux enregistrés depuis le début de cette année au parquet d'Anvers ait considérablement augmenté par rapport à 2001.


Volgens de cijfers van de financiële toestand van voetbalclub vzw Royal Excelsior Mouscron in De Standaard, zijn de bedragen uit mijn vorige antwoord aanzienlijk gestegen.

Par rapport aux chiffres relatifs à la situation financière du club de football asbl Royal Excelsior Mouscron publiés dans De Standaard, les montants cités dans ma dernière réponse ont considérablement augmenté.


w