Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charter wordt toegelicht en besproken " (Nederlands → Frans) :

Het charter wordt toegelicht en besproken in het subsidiecomité en bekendgemaakt op de website van de Nationale Loterij.

La charte est exposée et discutée au comité des subsides. Elle est publiée sur le site internet de la Loterie Nationale.


De ambities moeten uitvoerig worden besproken en de resultaten moeten volledig worden toegelicht.

Les ambitions doivent faire l'objet de larges discussions et les résultats doivent être expliqués en détail.


Tijdens de vergadering van 12 februari 2014 werden de amendementen nrs.1 tot 10 van de heer Schouppe toegelicht en besproken.

Lors de la réunion du 12 février 2014, les amendements n 1 à 10 de M. Schouppe ont été commentés et examinés.


De draagwijdte en de doelstellingen van dit laatste ontwerp, alsmede de kritiek op de voorgestelde maatregelen zijn reeds toegelicht en besproken zowel in de Kamer van volksvertegenwoordigers als, op zeer uitvoerige en grondige wijze, in deze commissie (cf. het verslag van de heren Monfils en Moens van 23 mei 2001, stuk Senaat, nr. 2-709/7, inzonderheid blz. 102-110, 134-141 en 255-281).

La portée et les objectifs de ce dernier projet, ainsi que les critiques relatives aux mesures proposées, ont déjà été commentés et discutés à la Chambre des représentants et au sein de cette commission, qui y avait consacré un examen aussi circonstancié qu'approfondi (voir le rapport de MM. Monfils et Moens du 23 mai 2001, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier pp. 102-110, 134-141 et 255-281).


Tijdens de vergadering van 12 februari 2014 werden de amendementen nrs.1 tot 10 van de heer Schouppe toegelicht en besproken.

Lors de la réunion du 12 février 2014, les amendements n 1 à 10 de M. Schouppe ont été commentés et examinés.


Op 1 juni heeft het Crisiscentrum een overleg gehouden, waarop alle gouverneurs en de voormelde burgemeesters uitgenodigd waren, waarbij de pistes voor actualisering van het noodplan, zoals momenteel opgenomen in de huidige tekstvoorstellen hen zullen worden toegelicht en met hen zullen worden besproken.

Le 1er juin le Centre de Crise a organisé une concertation, à laquelle tous les gouverneurs et les bourgmestres susmentionnés étaient invités, pour leur expliquer les pistes de l'actualisation du plan d'urgence comme actuellement repris dans les présentes propositions de loi et en discuter.


In tweede instantie kan ik het geachte lid, wat betreft de wijze van tariefbepaling per drager, verwijzen naar het antwoord op zijn vraag 193 van 4 mei 2015, waarin werd toegelicht dat de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk gebruikt" worden ...[+++]

Deuxièmement, en ce qui concerne le mode de tarification par support, je ne peux que renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question n° 193 du 4 mai 2015, où il a été expliqué que les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés depuis 2009, ont été discutés en Commission copie privée qui est parvenue à un accord jusqu'à 2010 en ce qui concerne chaque support et chaque appareil et a uniquement pris en considération les supports et les appareils qui sont "manifestement utilisés" pour la reproduction privée (Questions et Réponses, 2014-2015, n° 31, p. 146) 3.


Een nota waarin de verschillende samenwerkingspistes worden toegelicht werd bezorgd aan de deelstaten en zal in september worden besproken in de interkabinettenwerkgroep.

Une note présentant les pistes de collaboration a été transmise aux entités fédérées et sera mise en discussion dans le groupe de travail inter-cabinets en septembre.


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doo ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


De beleidsnota werd besproken en uitvoerig toegelicht in de bevoegde commissies van Kamer en Senaat.

La note de politique a été examinée et abondamment commentée au sein des commissions compétentes de la Chambre et du Sénat.


w