Overwegende dat, bij besluit van 21 januari 2005, de heer Philippe CHARLIER aangesteld werd tot Afgevaardigde van de Regering bij de « Université Catholique de Louvain » voor de duur van de internationale opdracht waarmee de titularis van het ambt belast werd en dat de heer Charlier daartoe over de vereiste bekwaamheid en ervaring beschikt;
Considérant que, par arrêté du 21 janvier 2005, Monsieur Philippe CHARLIER a été désigné en vue d'assurer la fonction de Délégué du Gouvernement près l'Université Catholique de Louvain pour la durée de la mission internationale dont a été chargé le titulaire de la fonction et que Monsieur Charlier jouit à ce titre des qualités et expérience requises;