Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrum opgenomen jongeren conform " (Nederlands → Frans) :

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doe ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]


In het gesloten federaal centrum in Tongeren werden 7 jongeren opgenomen (geplaatst op basis van de wet van 1 maart 2002) in 2009 en 14 jongeren in 2010.

Dans le centre fédéral fermé de Tongres, 7 jeunes ont été accueillis (placés sur la base de la loi du 1er mars 2002) en 2009, contre 14 jeunes en 2010.


Zowel artikel 3, 4º, als artikel 4 verplichten de wetgever om jongeren die in een gesloten federaal centrum zijn opgenomen, door te verwijzen naar een openbare instelling voor jeugdbescherming zodra daar een plaats vrij komt.

Tant l'article 3, 4º, que l'article 4 obligent le législateur à attribuer au jeune gardé dans un centre fédéral fermé toute place qui viendrait à se libérer en IPPJ.


In het gesloten federaal centrum De Grubbe werden 292 jongeren opgenomen in 2008, 270 in 2009 en 273 in 2010.

Dans le centre fédéral fermé De Grubbe, 292 jeunes ont été accueillis en 2008, contre 270 en 2009 et 273 en 2010.


Zowel artikel 3, 4º, als artikel 4 verplichten de wetgever om jongeren die in een gesloten federaal centrum zijn opgenomen, door te verwijzen naar een openbare instelling voor jeugdbescherming zodra daar een plaats vrij komt.

Tant l'article 3, 4º, que l'article 4 obligent le législateur à attribuer au jeune gardé dans un centre fédéral fermé toute place qui viendrait à se libérer en IPPJ.


Hoewel de grondwettigheid zelf van de bestreden wet moet worden beoordeeld en de wetgevende normen houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord niet bij het Hof aanhangig zijn gemaakt, merkt het Hof op dat, in overeenstemming met wat artikel 9 van de wet vereist, het samenwerkingsakkoord bepaalt dat de pedagogische equipes en de sociale diensten bevoegd zijn ten aanzien van de in het Centrum opgenomen jongeren conform de opdrachten die hen door de respectieve gemeenschapsoverheden werden toevertrouwd.

Bien que la constitutionnalité de la loi attaquée doive être appréciée en elle-même et que la Cour ne soit pas saisie des normes législatives approuvant cet accord de coopération, elle observe que, conformément à ce qu'exige l'article 9 de la loi, l'accord de coopération prévoit que les équipes pédagogiques et les services sociaux sont compétents à l'égard des jeunes admis dans le Centre, conformément aux missions qui ont été confiées à ces services par les autorités communautaires respectives.


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder georganiseerd aantal deelnemersuren verstaan : het, voor alle jongeren van een centrum voor deeltijdse vorming samen, totaal aantal uren dat een jongere opgenomen is in een persoonlijk ontwikkelingstraject, te rekenen vanaf de datum van het gemotiveerd verslag van het centrum voor leerlingenbegeleiding als vermeld in artikel 62, tot en met de laatste lesdag waarin het persoonlijk ontwikkelingstraject wordt gevolgd. »

Pour l'application du présent article, on entend par nombre d'heures de participation organisées : le nombre total d'heures durant lesquelles un jeune est repris dans un parcours de développement personnel, pour l'ensemble des jeunes d'un centre de formation à temps partiel, à compter à partir de la date du rapport motivé du centre d'encadrement des élèves, tel que visé à l'article 62, jusqu'au dernier jour de cours durant lequel le parcours de développement personnel est suivi».


De verzoekende partij merkt ook op dat voor de in het federale centrum opgenomen jongeren niet in een schoolopleiding zou zijn voorzien.

La partie requérante observe également qu'aucune formation scolaire n'est prévue pour les jeunes séjournant dans le centre fédéral.


De directie van elk Relaiscentrum maakt, in samenwerking met het pedagogische team een instellingsproject op met het geheel van de pedagogische keuzes en de bijzondere concrete acties die het pedagogische team van het relaiscentrum wenst in te zetten om het pedagogische project van het Centrum te realiseren conform het opleidingsproject van de Franse Gemeenschap bepaald in de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 4 maart 1991 betre ...[+++]

La direction de chaque centre-relais élabore, en collaboration avec l'équipe éducative, un projet d'établissement qui définit l'ensemble des choix pédagogiques et des actions concrètes particulières que l'équipe éducative du centre-relais entend mettre en oeuvre pour réaliser le projet pédagogique du Centre, dans le respect du projet éducatif de la Communauté française, des articles 1 à 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse, ainsi que le respect du Code de déontologie contenu dans l'arrêté du 15 mai 1997 précité.


Er is trouwens een minderjarige opgenomen in een centrum in Charleroi, maar hij is een uur later verdwenen. Dit bewijst dus dat de jongeren niet in gesloten centra thuishoren.

Un mineur a par ailleurs été admis dans un centre de Charleroi mais il a disparu une heure après, ce qui démontre que la place des jeunes n’est pas dans des centres fermés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrum opgenomen jongeren conform' ->

Date index: 2025-08-24
w