Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cbfa hieromtrent reeds informatie bekomen " (Nederlands → Frans) :

Heeft de CBFA hieromtrent reeds informatie bekomen van de Britse autoriteiten, meer bepaald het FSA?

La CBFA a-t-elle déjà obtenu des informations à ce sujet de la part des autorités britanniques, en particulier du FSA ?


Art. 37. Ten laatste éénentwintig kalenderdagen na het einde van elke maand bezorgt iedere erkende vervoerder aan het Agentschap een overzicht van het uitgevoerde vervoer gedurende de voorbije maand, behalve indien deze informatie door het Agentschap op een andere wijze reeds werd bekomen.

Art. 37. Au plus tard vingt et un jours calendrier suivant la fin de chaque mois, chaque transporteur agréé fournit à l'Agence un relevé des transports effectués au cours du mois écoulé, sauf si l'Agence a obtenu ces renseignements d'une autre manière.


3) Heeft de FSMA hieromtrent reeds informatie gekregen van de Britse of andere autoriteiten, en meer bepaald van het FSA?

3) La FSMA a-t-elle déjà obtenu des informations à ce sujet de la part des autorités britanniques, en particulier de la FSA ?


1) Heeft de geachte minister reeds een duidelijk beeld gekregen van de reden waarom, alhoewel Belgische specialisten in wetenschappelijke publicaties uitvoerig ingaan op de nevenwerkingen van permanente rimpelvullers, de bevoegde instanties hieromtrent geen informatie hadden ontvangen?

1) La ministre a-t-elle déjà une idée précise de la raison pour laquelle, bien que les spécialistes belges traitent en détail de la question des effets secondaires des produits permanents de comblement de rides dans des publications scientifiques, les instance compétentes à ce sujet n’ont pas reçu d’informations ?


In andere gevallen werd deze bekomen informatie toegevoegd aan reeds lopende dossiers.

Dans d'autres cas, l'information obtenue a été ajoutée aux dossiers déjà en cours.


De Bijzondere Belastinginspectie (BBI) onderzoekt reeds enige tijd een aantal dossiers in navolging van de informatie die in 2010 werd bekomen via de Franse administratie en die betrekking heeft op de zogenaamde HSBC-CDROM. 1. Hoeveel belastingplichtigen werden geïdentificeerd op basis van de verkregen inlichtingen? a) Hoeveel dossiers werden door de BBI overgedragen aan de AAFisc (Algemene Administratie van de Fiscaliteit)?

À la suite des informations figurant sur le CD-ROM-HSBC transmises par l'administration française en 2010, l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) examine une série de dossiers depuis un certain temps. 1. Sur la base des informations reçues, combien de contribuables ont été identifiés? a) Combien de dossiers ont été transmis par l'ISI à l'Administration générale de la fiscalité?


3) Welke minimale eisen stellen we heden reeds aan de buitenlandse diensten waarvan we data ontvangen en de door hen bekomen informatie wat betreft de " acceptabele" oorsprong van de informatie?

3) Quelles exigences minimales posons-nous d'ores et déjà quant au caractère « acceptable » de la source des informations que nous recevons de services étrangers ?


De CBFA ontvangt nu reeds de gereglementeerde informatie die door de emittenten openbaar wordt gemaakt. Die informatie wordt haar toegestuurd in het kader van haar opdracht als toezichthouder op de gereglementeerde informatie (" filing" - of indieningsprocedure) en is uitsluitend voor intern gebruik bestemd.

Actuellement, la CBFA reçoit déjà les informations réglementées publiées par les émetteurs en vue d'un usage exclusivement interne, dans le cadre de sa mission de contrôle de ces informations (procédure de " filing" ou dépôt).


Bovendien bevat artikel 38 van dit koninklijk besluit reeds een procedure van voorafgaande informatie aan de CBFA en voorziet artikel 40 reeds in de mogelijkheid voor de CBFA om opmerkingen te formuleren voorafgaandelijk aan de verwerving van de controle en het aankondigen van een openbaar overnamebod.

En outre, l'article 38 de cet arrêté royal prévoit déjà une procédure d'information préalable de la CBFA et l'article 40 prévoit déjà la possibilité pour la CBFA de formuler des observations préalablement à l'acquisition du contrôle et à l'annonce d'une offre publique d'acquisition.


De CBFA kan wel met de Ierse toezichthouder contact opnemen om meer informatie te bekomen.

Mais la CBFA peut prendre contact avec l'organisme de contrôle irlandais et lui demander des informations complémentaires.


w