Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cbfa gevraagde gegevens » (Néerlandais → Français) :

Bij de inschrijvingsaanvraag wordt een dossier gevoegd dat de door de CBFA gevraagde gegevens bevat, dat beantwoordt aan de door de CBFA gestelde voorwaarden en waaruit blijkt dat is voldaan aan de voorwaarden opgelegd door deze Titel en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.

La demande d'inscription est accompagnée d'un dossier répondant aux conditions fixées par la CBFA et qui établit qu'il est satisfait aux conditions fixées par le présent Titre et par les arrêtés et règlements pris pour son exécution et qui comporte les éléments précisés par la CBFA.


Er moest dus in de eerste plaats op het politieke niveau beslist worden de CBFA de opdracht te geven de gegevens te controleren en te onderzoeken of de gevraagde afwijking conform de in de richtlijn vermelde voorwaarden was.

Il aurait donc fallu en premier lieu une décision politique demandant à la CBFA d'assurer une mission de contrôle et de vérifier si l'exception demandée était conforme aux conditions prévues dans la directive.


Er moest dus in de eerste plaats op het politieke niveau beslist worden de CBFA de opdracht te geven de gegevens te controleren en te onderzoeken of de gevraagde afwijking conform de in de richtlijn vermelde voorwaarden was.

Il aurait donc fallu en premier lieu une décision politique demandant à la CBFA d'assurer une mission de contrôle et de vérifier si l'exception demandée était conforme aux conditions prévues dans la directive.


Indien de CBFA bijkomende elementen onderzocht wenst te zien in dossiers waar het Rentenfonds het onderzoek verricht heeft, kan zij hiervoor een beroep doen op het Rentenfonds dat de gevraagde gegevens aanreikt of voor rekening van de CBFA de nodige onderzoeksdaden stelt, tenzij één van de gevallen bedoeld in het eerste lid zich voordoet waardoor de CBFA zelf het onderzoek dient te voeren.

Si la CBFA souhaite voir analyser des éléments complémentaires dans des dossiers pour lesquels le Fonds des Rentes a effectué l'enquête, elle peut faire appel au Fonds des Rentes qui lui transmet les données demandées ou qui effectue les devoirs d'enquête nécessaires pour le compte de la CBFA, à moins que celle-ci ne doive mener elle-même l'enquête si un des cas visés a l'alinéa 1 se présente.


Indien de CBFA bijkomende elementen onderzocht wenst te zien in dossiers waar het Rentenfonds het onderzoek verricht heeft, kan zij hiervoor een beroep doen op het Rentenfonds dat de gevraagde gegevens aanreikt of voor rekening van de CBFA de nodige onderzoeksdaden stelt, tenzij één van de gevallen bedoeld in artikel 12, eerste lid zich voordoet waardoor de CBFA zelf het onderzoek dient te voeren.

Si la CBFA souhaite voir analyser des éléments complémentaires dans des dossiers pour lesquels le Fonds des Rentes a effectué l'enquête, elle peut toujours faire appel au Fonds des Rentes qui lui transmet les données demandées ou qui effectue les devoirs d'enquête nécessaires pour le compte de la CBFA, à moins que celle-ci ne doive mener elle-même l'enquête si un des cas visés à l'article 12, alinéa 1, se présente.


Art. 29. Bij de inschrijvingsaanvraag wordt een dossier gevoegd dat de door de CBFA gevraagde gegevens bevat, dat beantwoordt aan de door de CBFA gestelde voorwaarden en waaruit blijkt dat is voldaan aan de voorwaarden opgelegd door deze Titel en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.

Art. 29. La demande d'inscription est accompagnée d'un dossier répondant aux conditions fixées par la CBFA et qui établit qu'il est satisfait aux conditions fixées par le présent Titre et par les arrêtés et règlements pris pour son exécution et qui comporte les éléments précisés par la CBFA.


Bij de inschrijvingsaanvraag wordt een dossier gevoegd dat de door de CBFA gevraagde gegevens bevat, dat beantwoordt aan de door de CBFA gestelde voorwaarden en waaruit blijkt dat is voldaan aan de voorwaarden opgelegd door de krachtens artikel 134 van de wet uitgevaardigde regelen en artikel 135 van de wet.

La demande d'inscription est accompagnée d'un dossier qui comporte les éléments précisés par la CBFA, qui répond aux conditions fixées par la CBFA et qui établit qu'il est satisfait aux conditions fixées par les règles arrêtées en vertu de l'article 134 de la loi et par l'article 135 de la loi.


De CBFA kan de in artikel 5 bedoelde bijkantoren en de in artikel 6 bedoelde vennootschappen gelasten haar, in de vorm en volgens de frequentie die zij vaststelt bij reglement genomen conform artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, gegevens mee te delen die van dezelfde aard zijn als de gegevens die worden gevraagd van de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht, omtrent materies die niet behoren tot de bevoegdhei ...[+++]

La CBFA peut imposer aux succursales visées à l'article 5 et aux sociétés visées à l'article 6 de lui transmettre, dans les formes et selon la périodicité qu'elle détermine par règlement, pris conformément à l'article 64 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financier, les informations de même nature que celles qui sont exigées des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge, dans les matières ne relevant pas de la compétence des autorités compétentes de l'Etat membre d'origine.


De door het geachte gevraagde gegevens moeten immers verstrekt worden door de CBFA, die onder de bevoegdheid valt van mijn collega (vraag nr. 330 van 3 maart 2009).

Les données demandées par l'honorable membre doivent en effet être fournies par la CBFA, qui relève de la compétence de mon collègue (question n° 330 du 3 mars 2009).


In het kader van de Nationale Pensioenconferentie werd aan de CBFA ook gevraagd om toelichting te komen geven bij de prudentiële regels die worden toegepast op de IBP's.Hier zullen conclusies uit worden getrokken, op basis van de gegeven informatie, om de risico's op onderfinanciering in de toekomst te minimaliseren.

Il a également été demandé à la CBFA, dans le cadre de la Conférence nationale des Pensions, de venir s'exprimer sur les règles prudentielles appliquées aux IRP. Des conclusions seront tirées, sur base des informations recueillies, pour minimiser les risques de sous financement à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbfa gevraagde gegevens' ->

Date index: 2023-10-26
w