Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buurman gewone kranen heeft geplaatst » (Néerlandais → Français) :

De (subjectieve) afwerking door de eigenaar (bijvoorbeeld vergulde kranen in de badkamer terwijl de buurman gewone kranen heeft geplaatst, een super ingerichte keuken terwijl de buurman een gewone keuken heeft geplaatst, . . ) mag niet in aanmerking worden genomen wanneer de « waarde » wordt bepaald.

Les finitions décidées (subjectivement) par le propriétaire (comme, par exemple, des robinets en plaqué or dans la salle de bains alors que le voisin a placé des robinets ordinaires, une cuisine super équipée alors que le voisin a placé une cuisine ordinaire, . . ) ne peuvent pas être prises en considération lors la détermination de la « valeur ».


De (subjectieve) afwerking door de eigenaar (bijvoorbeeld vergulde kranen in de badkamer terwijl de buurman gewone kranen heeft geplaatst, een super ingerichte keuken terwijl de buurman een gewone keuken heeft geplaatst, . . ) mag niet in aanmerking worden genomen wanneer de « waarde » wordt bepaald.

Les finitions décidées (subjectivement) par le propriétaire (comme, par exemple, des robinets en plaqué or dans la salle de bains alors que le voisin a placé des robinets ordinaires, une cuisine super équipée alors que le voisin a placé une cuisine ordinaire, . . ) ne peuvent pas être prises en considération lors la détermination de la « valeur ».


De (subjectieve) afwerking door de eigenaar (bijvoorbeeld vergulde kranen in de badkamer terwijl de buurman gewone kranen heeft geplaatst, een super ingerichte keuken terwijl de buurman een gewone keuken heeft geplaatst, ..) mag niet in aanmerking worden genomen wanneer de « waarde » wordt bepaald.

Les finitions décidées (subjectivement) par le propriétaire (comme, par exemple, des robinets en plaqué or dans la salle de bains alors que le voisin a placé des robinets ordinaires, une cuisine super équipée alors que le voisin a placé une cuisine ordinaire, ..) ne peuvent pas être prises en considération lors la détermination de la « valeur ».


Recente debatten in de pers over het bijzondere indexeringsstelsel dat de Koning en de leden van de koninklijke familie genieten, en dat gunstiger is dan het gewone stelsel, heeft de kwestie van de dotaties, vooral wat het aantal begunstigden en de bedragen ervan betreft, weer op de agenda geplaatst.

Les récents débats dans la presse concernant le système d'indexation particulier, plus avantageux que le régime commun, dont bénéficie le Roi et les membres de la famille royale jouissant d'une dotation, a remis à l'ordre du jour la problématique de ces dotations quant au nombre de leurs bénéficiaires et à leurs montants.


Recente debatten in de pers over het bijzondere indexeringsstelsel dat de Koning en de leden van de koninklijke familie genieten, en dat gunstiger is dan het gewone stelsel, heeft de kwestie van de dotaties, vooral wat het aantal begunstigden en de bedragen ervan betreft, weer op de agenda geplaatst.

Les récents débats dans la presse concernant le système d'indexation particulier, plus avantageux que le régime commun, dont bénéficie le Roi et les membres de la famille royale jouissant d'une dotation, a remis à l'ordre du jour la problématique de ces dotations quant au nombre de leurs bénéficiaires et à leurs montants.


De bijdrage van de gebruiker die geplaatst is door de jeugdrechter, verwezen door een comité voor bijzondere jeugdzorg, of die via een gemandateerde voorziening aangemeld is bij de intersectorale toegangspoort, mag niet meer bedragen dan twee derde van de gewone kinderbijslag, verhoogd met de bijslag voor leeftijd en handicap waarop die gebruiker recht heeft in de kinderbijslag ...[+++]

La contribution de l'usager placé par le juge de la jeunesse, qui a été renvoyé par un comité d'aide spéciale à la jeunesse, ou qui s'est présenté à la porte d'entrée intersectorielle via une structure mandatée, ne peut pas être supérieure aux deux tiers des allocations familiales ordinaires, majorées des suppléments d'âge et de l'allocation complémentaire du chef de l'existence d'un handicap auxquels cet usager a droit dans le régime des allocations familiales.


Bij wijze van uitzondering en voor zover een gewone meerderheid van de aanwezige leden ermee instemt, kan een punt dat niet op de agenda staat, toch op de agenda worden geplaatst en dat omwille van dringende redenen of als het punt betrekking heeft op een onderwerp van gering belang.

Exceptionnellement et pour autant que la majorité simple des membres présents marquent leur accord, un point non inscrit peut être mis à l'ordre du jour s'il est motivé pour des raisons d'urgence ou s'il porte sur un sujet de minime importance.


Evenwel heeft het oorspronkelijke gezin, overeenkomstig de artikelen 69 en 70 van de voormelde wetten, geen recht meer op de gewone kinderbijslag daar de geplaatste kinderen geen deel meer uitmaken van het gezin.

Toutefois, conformément aux articles 69 et 70 des lois précitées, le ménage d'origine n'a plus droit aux allocations familiales ordinaires, vu que les enfants placés ne font plus partie du ménage.


Art. 5. 3.13 Als de elektriciteitsdistributienetbeheerder of de beheerder van het plaatselijk vervoernet van elektriciteit verder blijft leveren via de gewone elektriciteitsmeter of als bij de huishoudelijke elektriciteitsafnemer een autonome stroombegrenzer werd geplaatst omdat het technisch niet mogelijk is om een budgetmeter voor elektriciteit te plaatsen als vermeld in artikel 5.3.1, § 5, en als de huishoudelijke elektriciteitsafnemer na het verstrijken van de uiterste datum voor betaling, vermeld op de elektriciteitsfactuur, maar ...[+++]

Art. 5. 3.13 Si le gestionnaire du réseau de distribution d'électricité ou le gestionnaire du réseau local d'acheminement d'électricité continue à fournir par le compteur d'électricité normal ou si un limiteur autonome de courant électrique a été installé auprès du client domestique d'électricité parce qu'il n'est techniquement pas possible d'installer un compteur d'électricité à budget, visé à l'article 5.3.1, § 5, et si le client domestique d'électricité n'a pas payé après l'expiration de la date limite de paiement, telle que prévue par la facture d'électricité, mais avec un délai minimum de quinze jours calendaires après la réception ...[+++]


De geregistreerde aannemer bevestigt dat hij thermostatische kranen of een klokthermostaat, eventueel met inbegrip van een externe sonde, heeft geplaatst met het oog op de warmteregeling van een installatie van centrale verwarming.

L'entrepreneur enregistré atteste qu'il a placé des vannes thermostatiques ou un thermostat d'ambiance à horloge, y compris éventuellement la sonde extérieure, en vue de la régulation d'une installation de chauffage central.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurman gewone kranen heeft geplaatst' ->

Date index: 2024-10-29
w