verklaarde dat het advies van het Gerechtshof over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied zorgvuldig moeten worden bestudeerd; eraan herinne
rde dat de Europese Unie weliswaar het recht van Is
raël erkent om zijn burgers tegen terroristische
aanslagen te beschermen, maar Israël tevens heeft opgeroepen om de bouw va
...[+++]n het hek in de bezette Palestijnse gebieden en ook in en rond Oost-Jeruzalem stop te zetten en terug te draaien, aangezien de bouw indruist tegen de desbetreffende bepalingen van het internationale recht. benadrukte dat het politieke proces, zoals neergelegd in de routekaart, van primordiaal belang is.a déclaré que l'avis consultatif de la Cour sur les conséquences juridiques de l'édificati
on d'un mur dans le territoire palestinien occupé devait faire l'objet d'un examen minutieux; a rappelé que l'Union européenne, tout en reconnaissant le droit d'Israël de protéger ses citoyens contre les attentats, a exigé que celui-ci arrête la construction de la barrière dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est et dans ses alentours, et revienne sur ce projet, qui est contraire aux dispositions pertinentes du droit international; a souligné que le processus politique, tel qu'il est défini dans la feuille de route, revêt u
...[+++]ne importance majeure.