Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
RAS-BICHAT
Raamkozijnen beschermen
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Traduction de «aanslagen te beschermen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregelen moeten de zwakke punten aanpakken die bij de recente aanslagen aan het licht zijn gekomen, de lidstaten ondersteunen bij het beschermen van openbare ruimten en helpen voorkomen dat terroristen de middelen in hand krijgen die zij voor hun activiteiten nodig hebben.Daarnaast stelt de Commissie voor om het externe optreden van de EU op het gebied van terrorismebestrijding verder te versterken – onder meer via Europol – en beveelt zij aan dat de EU onderhandelingen opent over een herziening van de overeenkomst met Canada in ...[+++]

Ces mesures visent à remédier aux vulnérabilités mises au jour par les récents attentats et aideront les États membres à protéger les espaces publics et à priver les terroristes de leurs moyens d'agir.La Commission propose également de renforcer davantage encore l'action extérieure de l'UE en matière de lutte contre le terrorisme — y compris par l'intermédiaire d'Europol — et recommande à l'Union d'ouvrir des négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé sur les données des dossiers passagers.


Het legt de Partijen de verplichting op de veiligheid en beveiliging van dit personeel te waarborgen en het te beschermen tegen alle aanslagen die door het verdrag strafbaar zijn gesteld, zoals moord, ontvoering of andere aanslagen tegen hun persoon, vrijheid of officiële gebouwen, privéwoningen of vervoermiddelen.

Elle impose aux États Parties l'obligation d'assurer la sécurité et la sûreté de ce personnel et de le protéger contre les atteintes réprimées par la convention, telles que le meurtre, le kidnapping ou autres atteintes contre leur personne, leur liberté ou leurs locaux officiels, leur domicile privé ou leurs moyens de transport.


Het legt de Partijen de verplichting op de veiligheid en beveiliging van dit personeel te waarborgen en het te beschermen tegen alle aanslagen die door het verdrag strafbaar zijn gesteld, zoals moord, ontvoering of andere aanslagen tegen hun persoon, vrijheid of officiële gebouwen, privéwoningen of vervoermiddelen.

Elle impose aux États Parties l'obligation d'assurer la sécurité et la sûreté de ce personnel et de le protéger contre les atteintes réprimées par la convention, telles que le meurtre, le kidnapping ou autres atteintes contre leur personne, leur liberté ou leurs locaux officiels, leur domicile privé ou leurs moyens de transport.


37. Deze Staten hebben enig voorbehoud gemaakt bij de strafbaarstelling van het gebruik van deze kogels, daar zij er in bepaalde omstandigheden gebruik van maken, bijvoorbeeld bij gijzelingen of nabije bescherming van overheidspersonen, wanneer het beoogde doel is de dreiging te doen verdwijnen op een wijze die het risico op aanslagen op het leven of op de fysieke integriteit van de te beschermen personen (in de voorbeelden de gijzelaars of de overheidspersonen) voorkomt of minimaliseert.

37. Ces États ont émis certaines réserves à l'égard de l'incrimination de l'usage desdites balles, car ils recourent à ces munitions dans certaines circonstances telles que, par exemple, les prises d'otages ou la protection rapprochée d'officiels, lorsque le but recherché est d'éliminer la menace d'une manière qui évite ou minimise le risque d'atteintes à la vie et à l'intégrité physique des personnes à protéger (dans les exemples précités, les otages ou les officiels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat Israël het recht heeft haar eigen bevolking te beschermen tegen geweld en tegen terroristische aanslagen en dat het hiertoe, als bezettende macht, een aantal specifieke machtsinstrumenten aanwendt waaronder de arrestatie van verdachte Palestijnen;

G. considérant qu'Israël a le droit de protéger sa population contre la violence et les attentats terroristes et qu'il utilise à cet effet, en tant que force d'occupation, une série d'instruments de pouvoir spécifiques comme l'arrestation de suspects palestiniens;


E. overwegende dat Israël het recht heeft haar eigen bevolking te beschermen tegen geweld en tegen terroristische aanslagen en dat het hiertoe als bezettende macht een aantal specifieke machtsinstrumenten aanwendt waaronder de arrestatie van verdachte Palestijnen;

E. considérant qu'Israël a le droit de protéger sa population contre la violence et les attentats terroristes et qu'il utilise à cet effet, en tant que force d'occupation, une série d'instruments de pouvoir spécifiques comme l'arrestation de suspects palestiniens;


In dit verband wordt in het specifieke programma “Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen” bijzondere aandacht besteed aan de beoordeling van dreigingen en risico’s, waarbij wordt onderzocht wat aan de algemene veiligheidsmechanismen moet worden toegevoegd om kritieke infrastructuur op doeltreffende wijze tegen terroristische aanslagen te beschermen of specifieke rampenplannen worden uitgewerkt[16].

Dans cette optique, le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme» est axé sur l'évaluation des risques et des menaces: il analyse ce qu'il conviendrait d'ajouter aux dispositifs généraux de sécurité pour protéger efficacement les infrastructures critiques contre les attaques terroristes, et développe des plans d'intervention spécifiques[16].


In dit verband wordt in het specifieke programma “Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen” bijzondere aandacht besteed aan de dreigings- en risicobeoordeling, waarbij wordt onderzocht wat aan de algemene veiligheidsmechanismen moet worden toegevoegd om kritieke infrastructuur op doeltreffende wijze tegen terroristische aanslagen te beschermen en specifieke rampenplannen worden uitgewerkt[9].

Dans cette optique, le programme «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme» met l’accent sur l'évaluation des risques et des menaces: il analyse ce qu'il conviendrait d'ajouter aux dispositifs généraux de sécurité pour protéger efficacement les infrastructures critiques contre les attaques terroristes et développe des plans d'intervention spécifiques[9].


1. Bij dit besluit wordt het specifieke programma „Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen” (hierna „het programma” genoemd) vastgesteld, teneinde steun te verlenen aan de inspanningen van de lidstaten om risico's van terroristische aanslagen en andere aan veiligheid gerelateerde risico's te voorkomen, zich hierop voor te bereiden en mensen en kritieke infrastructuur hiertegen te beschermen, als onderdeel van het algemene programma „Veiligheid en bescherming van de ...[+++]

1. La présente décision établit, dans le cadre du programme général «Sécurité et protection des libertés», le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité», ci-après dénommé «le programme», afin de contribuer à soutenir les efforts déployés par les États membres pour prévenir les risques liés aux attentats terroristes et autres risques liés à la sécurité, pour s'y préparer et protéger les populations et les infrastructures critiques contre ces risques.


Dit programma heeft ten doel de lidstaten ondersteuning te bieden bij hun inspanningen om terroristische aanslagen te verhinderen, om paraat te staan wanneer deze zich toch voordoen en om de burgers en de kritieke infrastructuur te beschermen.

Ce programme a pour objet de soutenir les efforts des États membres pour prévenir les attentats terroristes, s'y préparer et protéger les citoyens et les infrastructures critiques.


w