Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers meest zichtbare » (Néerlandais → Français) :

Het is weliswaar het voor de burgers en ondernemingen meest zichtbare gedeelte, maar de toegevoegde waarde ervan blijft beperkt als het niet gepaard gaat met een grondige herdenking van de relaties binnen de overheidsdiensten en tussen de overheidsdiensten onderling (de zogenaamde « back office »).

Pour les citoyens et entreprises, il s'agit certainement de la partie la plus visible, mais sa valeur ajoutée reste limitée si elle n'est pas associée à une réorganisation profonde des relations au sein des services publics et entre les services publics entre eux (« back office »).


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption de visa ralentirait considérablement le processus d'adhésion des pays des Balkans occidentaux qui en bén ...[+++]


50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption de visa ralentirait considérablement le processus d'adhésion des pays des Balkans occidentaux qui en bén ...[+++]


Het in 1985 opgestarte initiatief, dat intussen miljoenen burgers bereikt, is uitgegroeid tot een van de meest zichtbare succesverhalen van de Europese Unie.

Lancée en 1985, cette initiative, qui touche des millions de citoyens, est devenue l’une des réussites les plus visibles de l’Union européenne.


Het gaat hier om het grootste budget van de Europese Gemeenschap en ook het voor de burgers meest zichtbare deel.

Nous parlons en l’occurrence du budget principal de la Communauté européenne – le plus visible pour les citoyens.


Voor veel burgers is dit beleid het meest zichtbare voorbeeld van wat de EU kan betekenen voor hun stad of regio.

Pour de nombreux citoyens, elle est la valeur ajoutée la plus visible de l'UE pour leur ville ou leur région.


Het Europees cohesie- en regionaal beleid is volgens mij verreweg het meest succesvolle en voor de burgers meest zichtbare beleidsterrein van de Europese Unie.

En ce qui me concerne, la politique régionale et de cohésion de l’Europe est de loin la politique de l’Union européenne la plus fructueuse et celle qui est la plus perceptible aux yeux des citoyens.


Het Europees cohesie- en regionaal beleid is volgens mij verreweg het meest succesvolle en voor de burgers meest zichtbare beleidsterrein van de Europese Unie.

En ce qui me concerne, la politique régionale et de cohésion de l’Europe est de loin la politique de l’Union européenne la plus fructueuse et celle qui est la plus perceptible aux yeux des citoyens.


De overgang naar de chartale euro vormt het meest zichtbare element in het overschakelingsproces omdat praktisch alle financiële instellingen, bedrijven en burgers erbij betrokken zijn.

L'introduction de l'euro fiduciaire constitue l'aspect le plus visible du passage à la monnaie unique, car elle concerne la quasi-totalité des institutions financières, des entreprises et des citoyens.


Het is weliswaar het voor de burgers en ondernemingen meest zichtbare gedeelte, maar de toegevoegde waarde ervan blijft beperkt als het niet gepaard gaat met een grondige herdenking van de relaties binnen de overheidsdiensten en tussen de overheidsdiensten onderling (de zogenaamde « back office »).

Pour les citoyens et entreprises, il s'agit certainement de la partie la plus visible, mais sa valeur ajoutée reste limitée si elle n'est pas associée à une réorganisation profonde des relations au sein des services publics et entre les services publics entre eux (« back office »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers meest zichtbare' ->

Date index: 2024-11-20
w