Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers in toenemende mate verwachten " (Nederlands → Frans) :

Vele burgers zijn ervan overtuigd dat de militaire aanpak van conflicten in toenemende mate de overleving van de menselijke beschaving en de waardigheid van agressors en slachtoffers in het gedrang brengt.

Nombreux sont les citoyens qui sont convaincus que la manière dont on règle actuellement les conflits, c'est-à-dire par des moyens militaires, compromet la survie de la civilisation humaine et la dignité des agresseurs et des victimes.


Vele burgers zijn ervan overtuigd dat de militaire aanpak van conflicten in toenemende mate de overleving van de menselijke beschaving en de waardigheid van agressors en slachtoffers in het gedrang brengt.

Nombreux sont les citoyens qui sont convaincus que la manière dont on règle actuellement les conflits, c'est-à-dire par des moyens militaires, compromet la survie de la civilisation humaine et la dignité des agresseurs et des victimes.


Dit ondermijnt in toenemende mate de geloofwaardigheid van de normgever. De kloof tussen burger en politiek wordt niet in de laatste plaats geslagen door de ongebreidelde expansie van ons normenarsenaal.

L'expansion débridée de notre arsenal normatif, est une des causes ­ et non des moindres ­ du fossé qui sépare le citoyen de la politique.


In toenemende mate worden de welvaart en de veiligheid van de EU-burgers direct beïnvloed door ontwikkelingen over onze grenzen heen.

Dans une mesure sans cesse croissante, la prospérité et la sécurité des citoyens de l'Union sont influencées directement par des dynamiques qui se développent en dehors de nos frontières.


"Voor banen in sectoren als de land- en tuinbouw en het toerisme zijn werkgevers in de EU in toenemende mate afhankelijk van mensen uit landen buiten Europa, omdat er voor dit soort seizoenarbeid steeds minder EU-burgers beschikbaar zijn.

«Les employeurs de l'UE dépendent de plus en plus de travailleurs des pays extérieurs à l'Europe pour pourvoir les emplois de secteurs tels que l'agriculture, l'horticulture et le tourisme, car de moins en moins de citoyens de l'Union sont disponibles pour ce type de travail saisonnier.


De internationale gemeenschap heeft vastgesteld dat in toenemende mate gebruik wordt gemaakt van de uitermate verontrustende praktijk van gedwongen recrutering van vluchtelingen en andere burgers om de binnenlandse conflicten in Liberia en Ivoorkust gaande te houden.

La communauté internationale constate que la pratique, particulièrement inquiétante, de l'enrôlement de force de réfugiés et d'autres civils pour participer aux conflits civils au Liberia et en Côte-d'Ivoire se répand de plus en plus.


Het verenigingsleven, bijvoorbeeld, duidt in toenemende mate op het potentieel voor gemeenschappelijke inzet, en vaak ook vrijgevigheid van de burgers.

La vie associative, par exemple, met de plus en plus nettement en évidence le potentiel de mobilisation et, je l'espère, de générosité des citoyens.


De Europese burgers schenken in toenemende mate aandacht aan justitie en binnenlandse zaken.

Les citoyens européens sont de plus en plus attentifs aux questions relatives à la justice et aux affaires intérieures.


Terwijl de privésector zich aan steeds strengere kwaliteitseisen in het beheer en het bestuur onderworpen ziet, moeten de burger en de samenleving, die aan steeds meer eisen wordt onderworpen, vaststellen dat de wetgeving en vooral de toepassing van de wet in toenemende mate de vorm van een bingospel aannemen.

Alors que le secteur privé se voit de plus en plus soumis à des exigences de qualité plus strictes pour sa gestion et son administration, le citoyen et la société, qui sont soumis à un nombre croissant d'exigences, doivent constater que la législation et surtout l'application de la loi prennent de plus en plus la forme d'un jeu de bingo.


Bovendien zijn de burger en de media in toenemende mate van oordeel dat ook zij betrokken partij zijn in deze kwestie.

En outre, le citoyen et les médias sont de plus en plus nombreux à estimer qu'ils sont aussi partie prenante dans cette affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers in toenemende mate verwachten' ->

Date index: 2024-11-21
w