Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Cumulatief
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Neventerm
Progressieve afschrijving
Toenemend
Toenemend gebruik van de euro
Toenemende afschrijving
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Vertaling van "duidt in toenemende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire


progressieve afschrijving | toenemende afschrijving

méthode de l'amortissement croissant | méthode de l'amortissement par annuités | méthode de l'amortissement progressif


toenemend gebruik van de euro

pratique progressive de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze vreest ook toenemende mobiliteitsproblemen en duidt ook op de vele reacties van de reizigers.

Ils craignaient également une aggravation des problèmes de mobilité et faisaient référence aux nombreuses réactions émanant de voyageurs.


Het toenemend gebruik van elektronische handel is eveneens een fenomeen dat duidt op een groeiende behoefte aan flexibelere openingstijden.

L'utilisation croissante du commerce électronique constitue également un phénomène qui traduit un besoin croissant d'heures d'ouverture plus flexibles.


Het duidt op de toenemende instabiliteit van huwelijksverbanden en de moeilijkheid om daar stabiele gezinspensioenregelingen op te baseren.

Ceci illustre l'instabilité croissante des liens conjugaux et la difficulté de prendre le mariage comme base pour des régimes stables de pension de ménage.


Het toenemend gebruik van elektronische handel is eveneens een fenomeen dat duidt op een groeiende behoefte aan flexibelere openingstijden.

L'utilisation croissante du commerce électronique constitue également un phénomène qui traduit un besoin croissant d'heures d'ouverture plus flexibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat in Europa vooral onder jongeren, waaronder afgestudeerden van universiteiten, hoge werkloosheidsniveaus bestaan naast een aanzienlijk aantal vacatures dat niet kan worden ingevuld, wat duidt op een aanzienlijke vaardigheidskloof, die het beste kan worden gedicht met behulp van onder andere duale opleidingsmodellen; overwegende dat in 2012 15,8 % van de jongeren in de EU aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnam (NEET's), en derhalve het risico liep om te worden uitgesloten van de arbeidsmarkt wegens een toenemende vaardighe ...[+++]

C. considérant que, parallèlement aux niveaux élevés de chômage, en particulier parmi les jeunes gens - y compris les diplômés de l'université -, un nombre significatif d'emplois vacants dans l'Union ne peuvent être pourvus, ce qui montre qu'il existe une inadéquation frappante des compétences, et que les systèmes de formation en alternance seraient parmi les plus aptes à remédier à cette inadéquation; qu'en 2012, 15,8 % des jeunes Européens ne travaillaient ni ne suivaient d'études ou de formation (NEET), et qu'ils risquaient donc de se voir exclus du marché du travail en raison du déséquilibre accru sur le plan des compétences;


C. overwegende dat in Europa vooral onder jongeren, waaronder afgestudeerden van universiteiten, hoge werkloosheidsniveaus bestaan naast een aanzienlijk aantal vacatures dat niet kan worden ingevuld, wat duidt op een aanzienlijke vaardigheidskloof, die het beste kan worden gedicht met behulp van onder andere duale opleidingsmodellen; overwegende dat in 2012 15,8 % van de jongeren in de EU aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnam (NEET's), en derhalve het risico liep om te worden uitgesloten van de arbeidsmarkt wegens een toenemende vaardighe ...[+++]

C. considérant que, parallèlement aux niveaux élevés de chômage, en particulier parmi les jeunes gens - y compris les diplômés de l'université -, un nombre significatif d'emplois vacants dans l'Union ne peuvent être pourvus, ce qui montre qu'il existe une inadéquation frappante des compétences, et que les systèmes de formation en alternance seraient parmi les plus aptes à remédier à cette inadéquation; qu'en 2012, 15,8 % des jeunes Européens ne travaillaient ni ne suivaient d'études ou de formation (NEET), et qu'ils risquaient donc de se voir exclus du marché du travail en raison du déséquilibre accru sur le plan des compétences;


16. maakt zich zorgen over het toenemend aantal bewijzen dat terroristische netwerken en niet-overheidsactoren verfijnde maritieme capaciteiten – waaronder onderzeese capaciteiten – en radar- en detectietechnologieën verwerven, toegang hebben tot logistieke gegevens van de internationale scheepvaartsector, en in staat zijn om zeemijnen te leggen en geïmproviseerde explosieven in zee te plaatsen, wat hun risicopotentieel en kansen om aan controles te ontkomen aanzienlijk verhoogt, en wat duidt ...[+++]

16. est extrêmement préoccupé par le nombre croissant d'éléments qui prouvent que des réseaux terroristes et des acteurs non étatiques acquièrent des capacités maritimes sophistiquées, et notamment des capacités sous-marines et des technologies de radar et de détection, et qu'ils disposent d'un accès à des données logistiques relatives au secteur de la navigation internationale, de capacités de pose de mines et d'engins explosifs improvisés (EEI) marins, ce qui accroît de manière considérable leur potentiel de menace et leur capacité à se soustraire aux contrôles, et témoigne d'une expansion de leurs activités à proximité de l'Europe, no ...[+++]


F. overwegende dat de huidige financiële crisis, die op gang is gebracht door de subprime-hypotheken en afgeleide producten in de VS, zich wereldwijd heeft uitgebreid als gevolg van de toenemende integratie van de markten, wat er eens te meer op duidt dat de bestaande regulering van de financiële markten en het toezicht daarop in de EU en in internationaal verband niet voldoende convergent is en dat een hervorming van regulering en toezicht daarom wenselijk is,

F. considérant que la crise financière en cours, déclenchée par les crédits hypothécaires à risque consentis aux États-Unis et les produits dérivés, s'est étendue dans le monde entier en raison de l'intégration croissante des marchés, ce qui confirme que la réglementation et la supervision actuelles des marchés financiers ne sont pas suffisamment convergentes à l'échelle de l'Union ou sur le plan international; considérant qu'il est donc souhaitable d'engager une réforme de la réglementation et de la supervision des marchés financiers,


F. overwegende dat de huidige financiële crisis, die op gang is gebracht door de subprime-hypotheken en afgeleide producten in de VS, zich wereldwijd heeft uitgebreid als gevolg van de toenemende integratie van de markten, wat erop duidt dat de bestaande regulering van de financiële markten en het toezicht daarop in de EU en in internationaal verband niet voldoende convergent is en dat een hervorming van regulering en toezicht daarom wenselijk is,

F. considérant que la crise financière en cours, déclenchée par les crédits hypothécaires à risque consentis aux États-Unis et les produits dérivés, s'est étendue dans le monde entier en raison de l'intégration croissante des marchés, ce qui confirme que les modalités actuelles de la réglementation et de la surveillance des marchés financiers ne sont pas suffisamment convergentes à l'échelle de l'UE ou sur le plan international; considérant qu'il y a donc lieu d'engager une réforme de la réglementation et de la surveillance des marchés financiers,


Het verenigingsleven, bijvoorbeeld, duidt in toenemende mate op het potentieel voor gemeenschappelijke inzet, en vaak ook vrijgevigheid van de burgers.

La vie associative, par exemple, met de plus en plus nettement en évidence le potentiel de mobilisation et, je l'espère, de générosité des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidt in toenemende' ->

Date index: 2022-08-15
w