Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgeroorlog heeft gebracht " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de slachting die het Syrische regime aanricht onder de bevolking, die het land op de rand van burgeroorlog heeft gebracht, blijft doorgaan; overwegende dat het rapport van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN over Syrië van 15 augustus 2012 concludeerde dat regeringstroepen en Shabbiha-strijders misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en grove schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht hadden begaan, en dat dit gebeurd was op basis van overheidsbeleid met de betrokkenheid op het hoogste niveau van de strijdkrachten en veiligheidstroepen en de overheid; overwegen ...[+++]

B. considérant que les massacres perpétrés par le régime Syrien à l'encontre de sa population ayant conduit le pays au bord de la guerre civile se poursuivent; que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies sur la Syrie du 15 août 2012 a conclu que les forces du gouvernement et les milices shabihas avaient commis des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et de graves violations du droit international en matière de droits de l'homme et du droit international humanitaire, et que ces actions étaient le fruit d'une politique d'État impliquant les plus hauts responsables des forces armées, de ...[+++]


A. overwegende dat de NAVO-interventie in 2011, waaraan ook werd deelgenomen door de Britse Special Air Service (SAS), vele onschuldige burgers het leven heeft gekost en heeft geleid tot een humanitaire crisis en grootschalige vernietiging, en daarmee tot volledige destabilisatie van de staat Libië en tot een burgeroorlog die tot op de dag van vandaag voortduurt; overwegende dat het escalerende geweld Libië heeft gebracht in een staat van ch ...[+++]

A. considérant que l'intervention de l'OTAN, y compris le déploiement en Libye du service spécial aérien du Royaume-Uni (SAS) en 2011, a entraîné la mort de civils innocents, une crise humanitaire et de lourdes destructions qui ont complètement déstabilisé la Libye et engendré une guerre civile qui perdure; que l'escalade de la violence a semé le chaos et la guerre totale en Libye;


E. overwegende dat de uitbarsting van geweld tussen de Palestijnse groepen, die in Gaza tientallen slachtoffers heeft gemaakt, bovendien voort de inspanningen van President Abbas en de Palestijnse regering van nationale eenheid om de huidige crisis te doorstaan ondermijnt en het gebied op de rand van een burgeroorlog heeft gebracht,

E. considérant que, en outre, la flambée de violence entre les factions palestiniennes, qui a fait des dizaines de victimes dans la bande de Gaza, ruine les efforts du président Abbas et du gouvernement palestinien d'union nationale en vue de résoudre la crise actuelle et a amené la situation au bord d'une guerre civile,


A. gelet op de harde onderdrukking door het leger van Bolivia van de maatschappelijke onrust, waarbij meer dan 140 mensen zijn omgekomen en honderden gewond zijn geraakt in de afgelopen twee maanden, en overwegende dat de voormalige regering die het land aan de rand van een burgeroorlog heeft gebracht, elke dialoog weigerde,

A. considérant la répression brutale menée par l'armée de Bolivie contre le mouvement social, qui a causé la mort de plus de 140 personnes et fait des centaines de blessés au cours des deux derniers mois, et le refus de tout dialogue de la part de l'ancien gouvernement qui a mis le pays au bord d'une guerre civile,


K. overwegende dat het Internationaal Hof van Justitie (IHJ) op 13 juni 2002 spoedhoorzittingen houdt nadat de regering van de DRC tegen Rwanda een procedure op gang heeft gebracht naar aanleiding van de rol die het land tijdens een tragische burgeroorlog die sinds augustus 1998 het leven van miljoenen Congolezen heeft geëist, zou hebben gespeeld bij de moorden en de schendingen van de mensenrechten van de afgelopen tijd, o.a. in Kisangani,

K. considérant que la Cour de justice internationale doit tenir, le 13 juin 2002, des audiences d'urgence, après que le gouvernement de la RDC a formé recours contre le Rwanda en raison du rôle attribué à ce pays dans de récents massacres et de récentes violations des droits de la personne, y compris à Kisangani, au cours d'une guerre civile tragique dans laquelle, depuis août 1998, des millions de Congolais ont perdu la vie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgeroorlog heeft gebracht' ->

Date index: 2022-09-10
w