Overwegende dat de administratieve en burgerlijke beschikkingen dringend getroffen moeten worden zoals vereist krachtens bovenvermeld decreet van 4 februari 1999 en gewijzigd bij het decreet van 27 november 2003 en bij het programmadecreet van 23 februari 2006, opdat de " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" over eigen aanvullende ontvangsten zou beschikken;
Considérant la nécessité de prendre d'urgence les dispositions administratives et civiles requises en exécution du décret du 4 février 1999 précité et modifié par le décret du 27 novembre 2003 et par le décret programme du 23 février 2006, afin que la Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures bénéficie de recettes propres complémentaires;