Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerbevolking noord-kivu hebben " (Nederlands → Frans) :

In Noord-Kivu hebben de opstandelingen van generaal Laurent Nkunda op 18 januari 2006 verscheidene plaatsen in het Rutshuru-gebied aangevallen.

Dans le Nord Kivu, les forces rebelles du général Laurent Nkunda ont attaqué le 18 janvier 2006 plusieurs localités dans le territoire de Rutshuru.


In Noord-Kivu hebben de opstandelingen van generaal Laurent Nkunda op 18 januari 2006 verscheidene plaatsen in het Rutshuru-gebied aangevallen.

Dans le Nord Kivu, les forces rebelles du général Laurent Nkunda ont attaqué le 18 janvier 2006 plusieurs localités dans le territoire de Rutshuru.


De autoriteiten van de DRC hebben hem in december 2013 in Beni, Noord-Kivu, gearresteerd omdat hij het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieproces (DDR) zou blokkeren.

Les autorités de RDC l'ont arrêté en décembre 2013 à Beni, province du Nord-Kivu, parce qu'il aurait fait obstruction au processus de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR).


Volgens een rapport van juni 2012 van HRW, hebben strijders van de FDLR in mei 2012 burgers aangevallen in Kamananga en Lumenje (provincie Zuid-Kivu) maar ook in Chambucha (Walikalegebied) en in de dorpen in de Ufumanduzone van Masisigebied (provincie Noord-Kivu).

Selon un rapport de Human Rights Watch daté de juin 2012, des soldats des FDLR ont attaqué, en mai 2012, des civils à Kamananga et Lumenje, dans la province du Sud-Kivu, ainsi qu'à Chambucha, dans le territoire de Walikale, et des villages dans la zone d'Ufumandu dans le Masisi (province du Nord-Kivu).


2. in de VN-Veiligheidsraad te pleiten om met spoed alle nodige maatregelen te nemen die kunnen verhinderen dat wie dan ook de burgerbevolking van Noord-Kivu en van de stad Goma in het bijzonder aanvalt;

2. de plaider au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour que soient prises d'urgence toutes les mesures nécessaires pour empêcher quiconque de s'en prendre à la population civile du Nord-Kivu et de la ville de Goma, en particulier;


2. in de VN-Veiligheidsraad te pleiten om met spoed alle nodige maatregelen te nemen die kunnen verhinderen dat wie dan ook de burgerbevolking van Noord-Kivu en van de stad Goma in het bijzonder aanvalt;

2. de plaider au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour que soient prises d'urgence toutes les mesures nécessaires pour empêcher quiconque de s'en prendre à la population civile du Nord-Kivu et de la ville de Goma, en particulier;


4. in de VN-Veiligheidsraad te pleiten om met spoed alle nodige maatregelen te nemen die kunnen verhinderen dat wie dan ook de burgerbevolking van Noord-Kivu en van de stad Goma in het bijzonder aanvalt;

4. de plaider au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour que soient prises d'urgence toutes les mesures nécessaires pour empêcher quiconque de s'en prendre à la population civile du Nord-Kivu et de la ville de Goma, en particulier;


A. overwegende dat de gevechten tussen het Congolese leger, de rebellen van Laurent Nkunda, de strijders van de Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDRL ) en leden van de Mai Mai-militie zijn geëscaleerd en tot enorme ontreddering onder de burgerbevolking Noord-Kivu hebben geleid,

A. considérant que les combats entre l'armée congolaise, les troupes rebelles de Laurent Nkunda, le combattants des Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR) et les combattants Mai‑Mai se sont intensifiés et plongent les populations civiles du Nord‑Kivu dans une détresse immense,


A. overwegende dat eind juli 2010 militieleden gedurende drie nachten 13 afgelegen dorpen op een twintigtal kilometer van Goma, de hoofdstad van Noord-Kivu, hebben aangevallen,

A. considérant qu'à la fin du mois de juillet 2010, pendant trois nuits, des miliciens ont attaqué treize villages isolés, situés à une vingtaine de kilomètres de Goma, la capitale du Nord-Kivu,


2. stelt vast dat MONUC ondanks haar ruime mandaat niet over voldoende middelen kon beschikken om deze moordpartijen, verkrachtingen, plunderingen, gedwongen rekrutering van burgers en kindsoldaten te verhinderen, noch de vele andere gewelddaden en schendingen van de mensenrechten; verzoekt de Raad en de Commissie daarom ervoor te zorgen dat de recente versterking van MONUC leidt tot een aanzienlijke verbetering van de veiligheid voor de burgerbevolking van Noord-Kivu en, voor zover dat nog niet is gebeurd, er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen dat MONUC haar missie kan vervullen, in de eerste plaats de daadwerkelijke en duurza ...[+++]

2. constate qu'en dépit de son large mandat, la MONUC n'a pas disposé des moyens suffisants lui permettant d'empêcher ces massacres, ces viols, ces pillages, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats, ni les nombreuses autres exactions et atteintes aux droits de l'homme, et demande donc au Conseil et à la Commission de s'assurer que le récent renforcement de la MONUC conduise à une amélioration significative de la sécurité pour les populations du Nord-Kivu, et, si tel n'est pas le cas, de plaider de toute urgence auprès du Conseil de sécurité des Nations unies pour que la MONUC soit en mesure de remplir sa mission, à commencer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerbevolking noord-kivu hebben' ->

Date index: 2025-09-05
w