Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger kunnen aantonen dat europa daadwerkelijk iets » (Néerlandais → Français) :

Ik ben van mening dat wij met deze nieuwe wapenwet de burger kunnen aantonen dat Europa daadwerkelijk iets doen kan aan het probleem van illegaal wapentuig.

Je pense que, grâce à cette nouvelle loi sur les armes, nous pouvons démontrer à nos concitoyens que l’Europe est capable d’agir pour résoudre le problème des armes illicites.


(5) In de komende jaren zou Europa daadwerkelijk in staat moeten zijn om met name, in het kader van een omschreven ambitieniveau, binnen 60 dagen 60 000 man in het veld te brengen voor een omvangrijke operatie, binnen het scala van operaties dat is voorzien in het hoofddoel 2010 en in het civiel hoofddoel 2010, gelijktijdig de planning en het verloop te verzekeren van : — twee belangrijke operaties van stabilisatie en wederopbouw, met een aangepaste civiele component, geschraagd door ten hoogste 10 000 manschappen gedurende ten minste twee jaar; — twee snellereactieoperaties van beperkte duur waarbij met name de gevechtsgroepen van de E ...[+++]

(5) L'Europe devrait être effectivement capable, dans les années à venir, dans le cadre du niveau d'ambition fixé, notamment de déploiement de 60 000 hommes en 60 jours pour une opération majeure, dans la gamme d'opérations prévues dans l'objectif global 2010 et dans l'objectif global civil 2010, de planifier et de conduire simultanément: — deux opérations importantes de stabilisation et de reconstruction, avec une composante civile adaptée, soutenue par un maximum de 10 000 hommes pendant au moins deux ans; — deux opérations de réponse rapide d'une durée limitée utilisant notamment les groupeme ...[+++]


(5) In de komende jaren zou Europa daadwerkelijk in staat moeten zijn om met name, in het kader van een omschreven ambitieniveau, binnen 60 dagen 60 000 man in het veld te brengen voor een omvangrijke operatie, binnen het scala van operaties dat is voorzien in het hoofddoel 2010 en in het civiel hoofddoel 2010, gelijktijdig de planning en het verloop te verzekeren van : — twee belangrijke operaties van stabilisatie en wederopbouw, met een aangepaste civiele component, geschraagd door ten hoogste 10 000 manschappen gedurende ten minste twee jaar; — twee snellereactieoperaties van beperkte duur waarbij met name de gevechtsgroepen van de E ...[+++]

(5) L'Europe devrait être effectivement capable, dans les années à venir, dans le cadre du niveau d'ambition fixé, notamment de déploiement de 60 000 hommes en 60 jours pour une opération majeure, dans la gamme d'opérations prévues dans l'objectif global 2010 et dans l'objectif global civil 2010, de planifier et de conduire simultanément: — deux opérations importantes de stabilisation et de reconstruction, avec une composante civile adaptée, soutenue par un maximum de 10 000 hommes pendant au moins deux ans; — deux opérations de réponse rapide d'une durée limitée utilisant notamment les groupeme ...[+++]


In afwachting daarvan hoop ik ten eerste dat er voldoende steun komt vanuit deze plenaire zodat we vooruit kunnen en we kunnen aantonen dat Europa ook beslissingen kan nemen die goed zijn voor onze burgers.

D’ici là, j’espère, premièrement, que cette plénière appuiera suffisamment cette proposition de directive pour nous permettre de poursuivre nos efforts et de prouver que l’Europe peut également prendre des décisions favorables à nos concitoyens.


Daarom denken wij dat de Europese Commissie aanzienlijke druk op de regering moet uitoefenen opdat zij de vele aanbevelingen die door de verscheidene instellingen zijn gedaan, opvolgt. Aanbevelingen van instellingen als de VN-Commissie voor de rechten van de mens, de VN-Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, het Congres van lokale en regionale besturen van de Raad ...[+++]

Par conséquent, nous pensons que la Commission européenne devrait exercer une pression considérable sur le gouvernement pour faire cesser ce non-respect des nombreuses recommandations exprimées par diverses institutions, comme la commission des Nations unies pour les droits de l’homme, le comité des Nations unies pour l’élimination de la discrimination raciale, l’assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, le congrès de pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l’Europe, le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe ...[+++]


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, wij kunnen de burgers alleen een positief beeld van Europa schetsen, als wij met zo veel mogelijk specifieke voorbeelden kunnen aantonen dat maatregelen op Europees niveau de burgers daadwerkelijk een meerwaarde oplev ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous ne donnerons une image positive de l’Europe aux citoyens que si nous pouvons leur donner des exemples spécifiques montrant que l’action au niveau européen leur apporte une valeur ajoutée.


Europese burgers kunnen met behulp van het CV, waarvan het gebruik vrijwillig is, hun kwalificaties duidelijker aantonen en zo gemakkelijker opleidingen volgen of werk vinden in Europa.

Cet outil, qui sera utilisé sur une base volontaire, doit permettre à chaque citoyen européen de présenter de manière plus efficace ses qualifications, facilitant ainsi l'accès à des offres de formation ou d'emploi en Europe.


Het belangrijkste blijft dat wij daadwerkelijk iets kunnen betekenen voor de Europese burgers.

Nous produisons des résultats en faveur des citoyens européens et c'est ce qui compte avant tout.


Dank zij dit politieke succes zullen alle burgers van de Unie in hun Lid-Staat van verblijf daadwerkelijk aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen en aldus uiting kunnen geven aan het gevoel dat zij deel uitmaken van een "steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa".

Le succès politique assurera que tous le citoyens de l'Union pourront, effectivement, participer aux élections européennes dans leur Etat membre de résidence et, dès lors, donner expression à leur sentiment "Union sans cesse plus étroite des peuples d'Europe".


2. Transeuropese vervoer- en energienetwerken Via de versnelde verwezenlijking van de transeuropese netwerken (als beschreven in Ontwikkelingslijn II van het Witboek) zullen verschillende doelstellingen kunnen worden nagestreefd die van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van de Gemeenschap : het daadwerkelijk functioneren van de interne markt, de versterking van het economisch concurrentievermogen, de ruimtelijke ordening, de intensivering van de betrekkingen met de landen van Oost-Europa en het Middelland ...[+++]

2. Réseaux transeuropéens dans le domaine des transports et de l'énergie La réalisation accélérée des réseaux transeuropéens (tels que décrits dans l'axe de développement II du Livre blanc) permettra de poursuivre plusieurs objectifs essentiels au développement de la Communauté : le fonctionnement effectif du marché unique, le renforcement de la compétitivité économique, l'aménagement du territoire, l'intensification des relations avec les pays d'Europe orientale et de la Méditerranée ainsi que le bien-être des citoyens qui pourront b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger kunnen aantonen dat europa daadwerkelijk iets' ->

Date index: 2022-11-16
w