Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken ten zeerste geapprecieerd » (Néerlandais → Français) :

Haar waardevolle bijdrage tot de aanvaarding van het facultatief protocol wordt door de minister van Buitenlandse Zaken ten zeerste geapprecieerd.

Le ministre des Affaires étrangères apprécie au plus haut point sa précieuse contribution à l'adoption du protocole facultatif.


De akten verleden of in bewaring genomen door de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in het buitenland worden ingeschreven via de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, ten laatste 30 dagen na het verlijden van de akte of de bewaarneming ervan.

Les actes reçus par ou déposés auprès des missions diplomatiques et des postes consulaires belges à l'étranger sont inscrits par le Service Public Fédéral des Affaires étrangères, au plus tard 30 jours après la passation de l'acte ou après son dépôt.


De minister verklaart dat, wat de bilaterale schuld betreft, België reeds veel inspanningen heeft geleverd, en dat dit ten zeerste geapprecieerd wordt door Congo.

Le ministre déclare qu'en ce qui concerne la dette bilatérale, la Belgique a déjà consenti de nombreux efforts, ce que le Congo apprécie au plus haut point.


Informatie over gezinsplanning en contraceptie, medische begeleiding tijdens de zwangerschap en de geboorte, postnatale zorg en bijzondere medische interventies, moeten worden gebaseerd op de nationale gezondheidssystemen en in dat opzicht heb ik ten zeerste geapprecieerd wat over Accra werd gezegd.

Nous devons nous appuyer sur les systèmes de santé nationaux — à cet égard, j'ai beaucoup apprécié ce qui a été dit sur Accra — depuis l'information sur la planification familiale et la contraception, le suivi médical durant la grossesse et l'accouchement, y compris les soins post-nataux, sans oublier les interventions médicales particulières.


2. De m-prijs van het nieuwe gerechtsgebouw te Antwerpen voor de bouwwerken inclusief de technische installaties ligt weliswaar boven de gemiddeld door de Regie der Gebouwen gehanteerde eenheidsprijzen, namelijk tussen 1 500 en 1 800 euro/m, maar ik ben van mening dat dit eerder beperkte verschil alleszins kan verantwoord worden door de bijzondere architecturale en technische kwaliteit van het project, dat nu reeds door heel wat mensen ten zeerste geapprecieerd wordt.

2. Le prix au m du nouveau palais de justice d'Anvers pour les travaux de construction, y compris les installations techniques, est certes supérieur à la moyenne des prix unitaires appliqués par la Régie des Bâtiments, à savoir de 1 500 à 1 800 euros/m; mais je pense que cette différence, relativement limitée, peut se justifier à tous égards par la qualité architecturale et technique exceptionnelle du projet, qui emporte d'ores et déjà les louanges de très nombreuses personnes.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid sektie 14 - Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000 (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoeding ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 14 - Service public fédéral Affaires étrangères Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des A ...[+++]


Het antwoord dat de minister van Buitenlandse Zaken hierop gaf, verbaast mij ten zeerste.

J'ai été très étonnée par la réponse du ministre des Affaires étrangères.


Deze oproep richt zich tot de federale ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die, in toepassing van artikel 41 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel : o hetzij ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 hebben o hetzij ten minste zes jaar anciënniteit in de klasse A1 hebben o hetzij een klasseanciënniteit van ten minste zes jaar hebben in de klasse A1 of A2 samen en zich in een administratieve stand bevin ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 41 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, cet appel s'adresse aux agents fédéraux du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui : o soit comptent au moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 o soit comptent au moins six années d'ancienneté dans la classe A1 o soit comptent une ancienneté de classe d'au moins six ans résultant de l'ancienneté acquise dans les classes A1 et A2 ensemble et qui se trouvent dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion.


Dit heeft echter nog niet kunnen leiden tot de gehoopte verbetering, integendeel: sinds begin november is de situatie verslechterd ten aanzien van zowat alle lidstaten inclusief België, doordat de Pakistaanse minister van Binnenlandse Zaken dit dossier naar zich toegetrokken heeft ten nadele van Buitenlandse Zaken.

Ce projet n'a cependant pas encore mené aux améliorations escomptées, bien au contraire. En effet, depuis début novembre, la situation a empiré à l'égard de pratiquement tous les États membres, dont la Belgique, car le ministre pakistanais de l'Intérieur s'est saisi du dossier au détriment du ministre des Affaires étrangères.


2. De m-prijs van het nieuwe gerechtsgebouw te Antwerpen voor de bouwwerken inclusief de technische installaties ligt weliswaar boven de gemiddeld door de Regie der Gebouwen gehanteerde eenheidsprijzen, namelijk tussen 1 500 en 1 800 euro/m, maar ik ben van mening dat dit eerder beperkte verschil alleszins kan verantwoord worden door de bijzondere architecturale en technische kwaliteit van het project, dat nu reeds door heel wat mensen ten zeerste geapprecieerd wordt.

2. Le prix au m du nouveau palais de justice d'Anvers pour les travaux de construction, y compris les installations techniques, est certes supérieur à la moyenne des prix unitaires appliqués par la Régie des Bâtiments, à savoir de 1 500 à 1 800 euros/m; mais je pense que cette différence, relativement limitée, peut se justifier à tous égards par la qualité architecturale et technique exceptionnelle du projet, qui emporte d'ores et déjà les louanges de très nombreuses personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken ten zeerste geapprecieerd' ->

Date index: 2024-03-29
w