Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse zaken dominique de villepin onlangs verklaarde " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Federica Mogherini, reisde onlangs naar Colombia, waar ze verklaarde dat de EU nieuwe financiële steun zou verlenen aan de door het conflict getroffen regio's, voor de groene groei, het recht op land en de uitwerking van een batterij onmiddellijke maatregelen ter ondersteuning van Colomb ...[+++]

La haute représentante Federica Mogherini s'est rendue récemment en Colombie, où elle a annoncé l'octroi d'une nouvelle aide financière de l'UE en faveur des régions touchées par le conflit, de la croissance verte et du droit à la terre, ainsi que la mise en oeuvre d'une série de mesures immédiates visant à soutenir la Colombie. 1. L'aide annoncée porte sur un montant global supérieur à 575 millions d'euros destiné à soutenir les efforts déployés par la Colombie en faveur de la consolidation de la paix après un conflit.


Gelooft hij dat het een stimulering maar ook een wezenlijke invulling inhoudt van de "routekaart" voor vrede in het Midden-Oosten, zoals ook de Franse minister van Buitenlandse zaken Dominique de Villepin onlangs verklaarde?

Estime-t-il que ce texte peut relancer et compléter utilement la "feuille de route" en faveur de la paix au Proche-Orient, ainsi que l’a récemment déclaré le ministre français des affaires étrangères, Dominique de Villepin?


De Raad van ministers van Buitenlandse zaken van Europa verklaarde onlangs alle middelen te zullen onderzoeken die kunnen bijdragen tot een verbetering van het marktaandeel van de kmo's bij openbare aanbestedingen binnen de Europese Unie.

Le Conseil européen des ministres des Affaires étrangères a annoncé il y a peu qu'il examinerait tous les moyens susceptibles de contribuer à l'amélioration de la part de marché des PME dans le cadre des adjudications publiques à l'intérieur de l'Union européenne.


Onlangs heeft minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht in een antwoord op een parlementaire vraag (14) verklaard dat het duidelijk is dat de eerlijke handel dringend een vorm van erkenning op Belgisch en/of op Europees niveau nodig heeft, om de positieve gevolgen van dergelijke handelsrelaties voor het Zuiden duurzaam te maken en nog uit te breiden.

Récemment, en réponse à une question parlementaire (14) , le ministre des Affaires étrangères Karel De Gucht, a indiqué qu'il est évident « que le commerce équitable a besoin d'urgence d'une forme de reconnaissance au niveau de la Belgique et/ou de l'Europe, en vue de sauvegarder et d'accroître les impacts positifs de ce type de relations commerciales pour le Sud ».


De Raad van ministers van Buitenlandse zaken van Europa verklaarde onlangs alle middelen te zullen onderzoeken die kunnen bijdragen tot een verbetering van het marktaandeel van de kmo's bij openbare aanbestedingen binnen de Europese Unie.

Le Conseil européen des ministres des Affaires étrangères a annoncé il y a peu qu'il examinerait tous les moyens susceptibles de contribuer à l'amélioration de la part de marché des PME dans le cadre des adjudications publiques à l'intérieur de l'Union européenne.


De minister van Buitenlandse Zaken verklaarde onlangs dat naar aanleiding van dit lidmaatschap van de Verenigde Naties dat België zich onder meer gaat inzetten in de problematiek van de kindsoldaten.

Le ministre des Affaires étrangères a récemment déclaré qu'à l'occasion de sa présence au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, la Belgique s'investira notamment dans la problématique des enfants soldats.


De Turkse minister van Buitenlandse Zaken, Abdullah Gül, heeft onlangs verklaard dat Turkije het besluit van de Raad om het protocol van Ankara (ook bekend als het Douane-Unieprotocol) uit te breiden tot Cyprus niet ten uitvoer zal leggen tenzij de EU akkoord gaat met de handelsregeling met de Turks-Cypriotische gemeenschap.

Le ministre turc des affaires étrangères, Abdullah Gül, a récemment déclaré que la Turquie n'appliquera pas la décision du Conseil d'étendre le protocole d'Ankara à Chypre (c'est-à-dire l'accord d'union douanière), à moins que l'UE n'approuve le règlement relatif au commerce direct avec la communauté chypriote turque.


– Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van het bezoek van de Chinese president aan Frankrijk is de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Dominique de Villepin, er in Brussel voor komen pleiten om het wapenembargo tegen China op te heffen.

- (NL) Monsieur le Président, en préparation de la visite du président chinois en France, le ministre français des affaires étrangères, Dominique de Villepin, est venu à Bruxelles demander la levée de l’embargo sur les armes qui frappe la Chine.


De heer Konstantin Kossatsov, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van de Russische doema, heeft onlangs echter in het openbaar verklaard dat, aangezien diverse Russische staatsburgers de toegang tot Estland is ontzegd, Rusland daarop zou kunnen reageren door de toegang tot zijn grondgebied te beperken, met name voor burgers uit Schengenlanden welke Russische burgers vanwege hun overtuigingen op de zwarte lijst zetten.

Le président de la commission des affaires étrangères de la Douma russe d'État, Constantin Kossatchov, a déclaré publiquement que la Russie pourrait, en réponse à l'interdiction faite à plusieurs citoyens russes de se rendre en Estonie, limiter également l'entrée dans la Fédération de Russie de citoyens de l'espace Schengen dont les États inscrivent des citoyens russes sur une «liste noire» en raison de leurs convictions.


De minister van Buitenlandse Zaken heeft onlangs verklaard dat in de Democratische Republiek Congo (DRC) een `seksuele genocide' aan de gang is.

Le ministre des Affaires étrangères vient de déclarer que l'on se trouvait en République démocratique du Congo face à « un génocide sexuel ».


w