Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse reizen leren kennen » (Néerlandais → Français) :

Als een in België gevestigde onderneming voor de personeelsleden van haar Belgische en buitenlandse dochterondernemingen opleidingssessies organiseert om hen de producten die door de groep worden verhandeld beter te leren kennen en de communicatie binnen de groep te verbeteren, is die dan al dan niet in België BTW verschuldigd voor de diensten die ze aan de buitenlandse dochterondernemingen heeft geleverd ?

Lorsqu'une entreprise établie en Belgique organise pour le personnel des filiales belges, mais aussi étrangères des séances de formation à l'attention des employés belges et étrangers afin de leur permettre de mieux connaître les produits commercialisés par les sociétés du groupe, ainsi qu'à améliorer la communication au sein du groupe, l'entreprise belge organisatrice est-elle ou non redevable de la TVA belge sur les prestations fournies à des sociétés établies hors de Belgique ?


Mijns inziens kan het in de gegeven situatie toch nuttig zijn een delegatie van het Europees Parlement naar Wit-Rusland te laten reizen ongeacht de huidige belemmeringen. Als een hele delegatie er niet in slaagt binnen te komen, moeten leden van het Europees Parlement er individueel naartoe reizen om de situatie beter te leren kennen en invloed uit te oefenen.

Je pense que dans ce contexte, il serait utile, en dépit des difficultés, qu’une délégation du Parlement se rende en Biélorussie et que s’il n’est pas possible de faire voyager une délégation entière, des députés devraient s’y rendre à titre individuel afin de mieux comprendre la situation et d’exercer une certaine influence.


Als wij werkelijk van plan zijn alle westelijke Balkanlanden in de Europese Unie op te nemen, dan moet vooral de jongere generatie de kans krijgen te reizen om de Europese Unie te leren kennen.

Si nous voulons vraiment intégrer l'ensemble des pays des Balkans occidentaux dans l'Union européenne, la jeune génération en particulier doit avoir la possibilité de se déplacer et de se familiariser avec l'Union.


80. stelt voor dat de Commissie de mogelijkheid bestudeert om een "jeugdvervoerskaart" in te voeren voor Europese jongeren die Erasmus-, Leonardo- of Comenius-beurzen ontvangen of in de EU vrijwillige burgerdiensten vervullen, om het voor hen gemakkelijker te maken om te reizen en hun gastland te leren kennen;

80. propose la mise à l'étude, par la Commission, d'une "carte transport jeunes" pour les jeunes européens titulaires de bourses Erasmus, Leonardo ou Comenius ou qui sont volontaires dans le cadre d'un service civil intérieur à l'Union, afin de favoriser leurs déplacements et leur connaissance du pays d'accueil;


78. stelt voor dat de Commissie de mogelijkheid bestudeert om een "jeugdvervoerskaart" in te voeren voor Europese jongeren die Erasmus-, Leonardo- of Comenius-beurzen ontvangen of in de EU vrijwillige burgerdiensten vervullen, om het voor hen gemakkelijker te maken om te reizen en hun gastland te leren kennen;

78. propose la mise à l'étude, par la Commission, d'un "Pass- Transport- Jeunes" pour les jeunes européens titulaires de bourses Erasmus, Leonardo, Comenius ou volontaires dans le cadre d'un service civil intérieur à l'Union, afin de favoriser leurs déplacements et leur connaissance du pays d'accueil;


Ook digitaal leren en met name het opduiken van op massale deelname gerichte, open onlinecursussen (Massive Open Online Courses; MOOC's) geeft een nieuwe impuls aan strategische partnerschappen tussen onderwijsinstellingen en biedt nieuwe kansen om potentiële studenten te bereiken die misschien niet kunnen reizen of hun beroepsactiviteit onderbreken, maar wel graag het buitenlandse hogeronderwijsaanbo ...[+++]

L’enseignement numérique, en particulier l’apparition de cours en ligne ouverts et massifs (MOOC), fournit également de nouvelles incitations à l'établissement de partenariats stratégiques entre les établissements éducatifs, et offre de nouvelles occasions d’atteindre des étudiants potentiels qui peuvent être dans l’impossibilité de voyager ou d'interrompre leur activité professionnelle, mais sont désireux de profiter de l’offre d’enseignement supérieur qui existe à l’étranger.


Mijnheer de kandidaat-voorzitter, hoewel de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten haar stem voor u bevestigt en u het allerbeste wenst voor uw werk, wil zij erop wijzen dat er niet alleen een piloot in de cockpit van het vliegtuig moet zitten, maar dat we ook een voorzitter nodig hebben die door Europa kan reizen om anderen te leren kennen en om anderen de mogelijkheid te bieden hem te leren kennen.

Monsieur le Président, tout en confirmant son vote en votre faveur et en vous souhaitant bonne chance pour votre travail, le groupe de l’union pour l’Europe des nations vous rappelle aussi que, si nous avons besoin d’un pilote dans la cabine de pilotage de l’avion, nous avons également besoin d’un président qui se rende partout en Europe pour apprendre à connaître les autres et pour se faire connaître.


9° alle praktische informaties inzamelen zodat Waalse bedrijven de buitenlandse markten beter leren kennen en de mogelijkheden ervan uitbaten;

9° rechercher toutes informations pratiques de manière à permettre aux entreprises wallonnes de mieux connaître les marchés extérieurs et d'en exploiter les possibilités ;


Wijlen mijn vader, die voorzitter was van de commissie voor Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, heeft de heer Matton op buitenlandse reizen leren kennen en heeft me nog een en ander over hem verteld, waarover ik hier niet zal uitweiden.

Feu mon père, qui était président de la commission des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, a fait la connaissance de M. Matton au cours de voyages à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse reizen leren kennen' ->

Date index: 2023-01-10
w