Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlands en veiligheidsbeleid dichterbij brengt " (Nederlands → Frans) :

Desondanks heeft de ECR-Fractie besloten zich van stemming over deze resolutie te onthouden, en wel om twee specifieke redenen. In de eerste plaats zijn we tegen wetgeving die een gemeenschappelijk Europees buitenlands en veiligheidsbeleid dichterbij brengt. In plaats daarvan – en dat is de tweede reden – willen we verbeterde en versterkte coördinatie en samenwerking tussen de EU en de nationale regeringen.

Le groupe ECR a néanmoins décidé de s’abstenir de voter sur cette résolution, pour deux raisons particulières. Premièrement, nous nous opposons à toute réglementation qui nous oriente vers une politique étrangère et de sécurité commune européenne, mais, deuxièmement, nous voulons plutôt une amélioration et un renforcement de la coordination et de la coopération entre l’UE et les gouvernements nationaux et nous sommes très déçus que cette résolution ne reflète pas suffisamment cet aspect.


Op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid moet het Europese Parlement een controlerecht verwerven, zonder dat dit de efficiëntie van het gevoerde beleid in het gedrang brengt.

Le Parlement européen doit acquérir un droit de contrôle en matière de politique étrangère et de sécurité, sans que cela compromette toutefois l'efficacité de la politique menée.


Op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid moet het Europese Parlement een controlerecht verwerven, zonder dat dit de efficiëntie van het gevoerde beleid in het gedrang brengt; de begrotingsprocedure moet worden vereenvoudigd en aan democratische controle onderworpen worden.

Le Parlement européen doit acquérir un droit de contrôle en matière de politique étrangère et de sécurité, sans que cela compromette toutefois l'efficacité de la politique; la procédure budgétaire doit être simplifiée et soumise à un contrôle démocratique.


Op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid moet het Europese Parlement een controlerecht verwerven, zonder dat dit de efficiëntie van het gevoerde beleid in het gedrang brengt.

Le Parlement européen doit acquérir un droit de contrôle en matière de politique étrangère et de sécurité, sans que cela compromette toutefois l'efficacité de la politique menée.


Op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid moet het Europese Parlement een controlerecht verwerven, zonder dat dit de efficiëntie van het gevoerde beleid in het gedrang brengt; de begrotingsprocedure moet worden vereenvoudigd en aan democratische controle onderworpen worden.

Le Parlement européen doit acquérir un droit de contrôle en matière de politique étrangère et de sécurité, sans que cela compromette toutefois l'efficacité de la politique; la procédure budgétaire doit être simplifiée et soumise à un contrôle démocratique.


Een coherente en gecoördineerde inzet van alle instrumenten waarover de Unie beschikt, met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en systematische externe projectie van het interne beleid zullen onontbeerlijk zijn om de beleidsdoelstellingen van de EU op het wereldtoneel dichterbij te brengen.

L’utilisation cohérente et coordonnée de tous les instruments à disposition de l’Union, y compris de sa politique étrangère et de sécurité commune (PESC), ainsi que la projection extérieure systématique des politiques intérieures de l’UE sont indispensables pour faire progresser les objectifs fondamentaux de l’UE sur la scène mondiale.


18. is zeer bezorgd over de lastercampagne tegen Israëlische mensenrechtenorganisaties, alsook de arrestaties en beperkingen van de bewegingsvrijheid; is tevens van mening dat het wetsontwerp inzake openbaarmakingsverplichtingen voor ontvangers van steun van een buitenlandse politieke organisatie, die gelijkenis vertoont met de Russische NGO-wet, een gevaar betekent voor de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting en van vereniging, als gewaarborgd in artikelen 19 en 22 van het Internationaal Verdrag over de Burgerlijke en Politieke Rechten, waarbij Israël verdragsluitende partij is, en verzoekt de Knesset dit ontwerp in te trekken ...[+++]

18. est vivement préoccupé par la campagne de diffamation menée contre les organisations israéliennes de défense des droits de l'homme, qui se traduit notamment par des arrestations et des limitations de déplacement; estime que la loi sur les obligations de déclaration des bénéficiaires d'aides d'organisations politiques étrangères, qui présente des similarités avec la loi russe sur les ONG, porte atteinte à l'exercice des libertés d'expression et d'association consacrées par les articles 19 et 22 du pacte international relatif aux droits civils et politiques, dont Israël est partie signataire, et demande son retrait à la Knesset; à ce ...[+++]


2. brengt in herinnering dat de VS zo gehecht zijn aan de beginselen van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat en verzoekt de VS dan ook deze beginselen te eerbiedigen en met de EU samen te werken om, in overeenstemming met de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de democratie en de rechtsstaat verder te ontwikkelen en te consolideren, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, de vrede te bewaren, de internationale veiligheid te versterk ...[+++]

2. rappelle aux États-Unis leur attachement aux principes de la liberté, de la démocratie et du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi qu'au principe de l'État de droit, et leur demande de respecter lesdits principes et de coopérer avec l'Union européenne en vue de développer et de renforcer, conformément aux objectifs de la politique étrangère et de sécurité commune, la démocratie, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de préserver la paix, de renforcer la sécurité internationale et de promouvoir la coopération entre les États;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa streeft een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid na dat de Europese waarden in de wereld bevordert en vrede en veiligheid brengt in onze buurlanden.

- (EN) Monsieur le Président, une politique étrangère et de sécurité commune promouvant les valeurs de l’Europe dans le monde et apportant paix et sécurité à nos voisins, voilà ce que les libéraux et démocrates s’efforcent de garantir.


E. overwegende dat de heer Javier Solana, Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, op 11 januari 2004 in Teheran is aangekomen om kond te doen van de solidariteit van de Europese Unie met het Iraanse volk naar aanleiding van de aardbeving, waarbij hij ook een bezoek brengt aan de getroffen stad Bam,

E. considérant que M. Javier Solana, Haut représentant de l'UE pour la politique étrangère et de sécurité commune, est arrivé à Téhéran, le 11 janvier 2004, afin d'exprimer la solidarité de l'Union européenne à la nation iranienne à la suite du tremblement de terre, avant de se rendre sur le site de Bam,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlands en veiligheidsbeleid dichterbij brengt' ->

Date index: 2023-09-28
w