Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland wonende belgen gemaakte keuze " (Nederlands → Frans) :

De door de in het buitenland wonende Belgen gemaakte keuze om hun oorspronkelijke nationaliteit te behouden, kan ook door louter gevoelsmatige beweegredenen zijn gerechtvaardigd.

Des motifs purement affectifs peuvent également justifier le choix du maintien pour les Belges à l'étranger de leur nationalité d'origine.


De door de in het buitenland wonende Belgen gemaakte keuze om hun oorspronkelijke nationaliteit te behouden, kan ook door louter gevoelsmatige beweegredenen zijn gerechtvaardigd.

Des motifs purement affectifs peuvent également justifier le choix du maintien pour les Belges à l'étranger de leur nationalité d'origine.


3 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven VERSLAG AAN DE KONING Sire, Wij hebben de eer U hierbij een ontwerp van Koninklijk besluit voor te leggen dat het Koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot vaststelli ...[+++]

3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger RAPPORT AU ROI Sire, Nous avons l'honneur de vous présenter un projet d'Arrêté royal qui modifie partiellement l'Arrêté royal du 11 mars 2013 établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription aux élections législatives fédérales à l'usage des Belges qui habitent à l'étranger.


Het gaat om het imago van onze FOD, met al zijn activiteiten, én de uitstraling van België in het buitenland (vaak wordt good news from Belgium verspreid door de posten of in het buitenland wonende Belgen).

C’est l’image de notre SPF avec toutes ses activités mais aussi le rayonnement belge à l’étranger (souvent les « good news from Belgium » sont relayées par les postes ou les Belges vivants à l’étranger.


Daarom heeft hij een voorstel ingediend om in het buitenland wonende Belgen de kans te bieden in België te stemmen (stuk Senaat, nr. 3-284/1).

C'est la raison pour laquelle il a déposé une proposition afin de permettre aux Belges vivant à l'étranger de pouvoir voter en Belgique (do c. Sénat, nº 3-284/1).


Daarom heeft hij een voorstel ingediend om in het buitenland wonende Belgen de kans te bieden in België te stemmen (stuk Senaat, nr. 3-284/1).

C'est la raison pour laquelle il a déposé une proposition afin de permettre aux Belges vivant à l'étranger de pouvoir voter en Belgique (do c. Sénat, nº 3-284/1).


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, en bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009; Gelet op het voorstel van het Intermutualistich Agentschap; Gelet op de voorstellen van de ziekenhuisorganisaties; Gelet op de voorstellen van de representatieve beroepsorganisaties van artsen; Gelet op het voorstel van het beheerscomité van de sociale zekerheid; Overwegende dat de duurtijd van 6 jaar van de benoeming van de meeste bestuurders van de raad van bestuur is verlopen, en dat er nieuwe moeten worden benoemd; Overwegende dat het aantal ingediende voorstellen van ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1 , modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, et par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009; Vu la proposition de l'Agence Intermutualiste; Vu les propositions des organisations des hôpitaux; Vu les propositions des organisations professionnelles représentatives des médecins; Vu la proposition du comité de gestion de la sécurité sociale; Considérant que la durée de nomination de 6 ans de la plupart des administrateurs du conseil d'administration est arrivée à terme, et qu'il convient d'en nommer de nouveaux; Considérant que les propositions faites par les organisations des hô ...[+++]


Hij betwist dat de wetgever blijk zou hebben gegeven van een overdreven formalisme, herhaalt dat een register van alle in het buitenland wonende Belgen in strijd zou kunnen zijn met de inachtneming van de persoonlijke levenssfeer en betwijfelt dat het door de verzoeker gesuggereerde systeem minder complex zou zijn dan het systeem dat hij bekritiseert.

Il conteste que le législateur ait fait preuve d'un formalisme excessif, rappelle qu'un registre des Belges vivant à l'étranger pourrait se heurter au respect de la vie privée et doute que le système suggéré par le requérant soit moins compliqué que celui qu'il critique.


Vandersmissen, wonende in Frankrijk, F-75009 Parijs, rue Notre-Dame de Lorette 56, en L. Michel, wonende te 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, en, anderzijds, J.-M. Henckaerts, wonende in Zwitserland, CH-1230 Nyon, Chemin d'Eysins 51, beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 18 december 1998 tot wijziging van het Kieswetboek om het stemrecht toe te kennen aan de Belgen die gevestigd zijn in het buitenland, voor de verkiezing van de federa ...[+++]

Vandersmissen, demeurant en France, F-75009 Paris, rue Notre-Dame de Lorette 56, et L. Michel, demeurant à 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, d'une part, et J.-M. Henckaerts, demeurant en Suisse, CH-1230 Nyon, Chemin d'Eysins 51, d'autre part, ont introduit un recours en annulation totale ou partielle de la loi du 18 décembre 1998 modifiant le Code électoral en vue d'octroyer le droit de vote aux Belges établis à l'étranger pour l'élection des Chambres législatives fédérales (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 1998, deuxième édition).


Vandersmissen, wonende in Frankrijk, 75009 Parijs, rue Notre-Dame de Lorette 56, en L. Michel, wonende te 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, en, anderzijds, J.-M. Henckaerts, wonende in Zwitserland, 1230 Nyon, chemin d'Eysins 51, beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 18 december 1998 tot wijziging van het Kieswetboek om het stemrecht toe te kennen aan de Belgen die gevestigd zijn in het buitenland, voor de verkiezing van de federale We ...[+++]

Vandersmissen, demeurant en France, 75009 Paris, rue Notre-Dame de Lorette 56, et L. Michel, demeurant à 6061 Charleroi, rue Saint-Charles 65, d'une part, et J.-M. Henckaerts, demeurant en Suisse, 1230 Nyon, chemin d'Eysins 51, d'autre part, ont introduit un recours en annulation totale ou partielle de la loi du 18 décembre 1998 modifiant le Code électoral en vue d'octroyer le droit de vote aux Belges établis à l'étranger pour l'élection des Chambres législatives fédérales (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 1998), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : buitenland wonende belgen gemaakte keuze     buitenland     buitenland wonende     belgen     11 maart     inschrijving als kiezer     gaat     buitenland wonende belgen     stemmen stuk senaat     wonende     hebben wij besloten     keuze diende gemaakt     bijgevolg een keuze     aan de belgen     toe te kennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland wonende belgen gemaakte keuze' ->

Date index: 2023-08-16
w