Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw uiteraard niet in aftrek kon brengen » (Néerlandais → Français) :

Het btw-tarief van 21 pct. dat in België op externe defibrillators wordt toegepast laat in de regel het merendeel van de kopers niet toe deze belasting in aftrek te brengen.

Le taux de T.V.A. de 21 p.c. appliqué en Belgique aux défibrillateurs externes pose problème à la plupart des acquéreurs qui, en règle, ne peuvent pas déduire cette taxe.


Gelet op het principe van neutraliteit inzake belastingen wordt aanvaard dat de toevallige belastingplichtige het bij aankoop of oprichting van het gebouw genoten fiscaal voordeel van 15 % niet dient terug te storten en dat hij op basis van de factuur waarover hij beschikt de 6% btw die hij bij de aankoop of de oprichting van dat gebouw heeft voldaan in aftrek kan brengen.

Compte tenu du principe de neutralité de la taxe, il est donc admis que l'assujetti occasionnel ne doive pas reverser l'avantage fiscal de 15 % dont il a bénéficié lors de l'achat ou de l'érection du bâtiment, et qu'il puisse déduire, sur la base de la facture dont il dispose, la TVA de 6 % qu'il a acquittée lors de cet achat ou de cette érection.


Artikel 45, § 1quinquies, van het BTW-Wetboek, dat op 1 januari 2011 in werking is getreden, bepaalt dat de belastingplichtige de BTW geheven van de uit hun aard onroerende goederen, de andere bedrijfsmiddelen en de diensten die op grond van artikel 48, § 2, van het Wetboek aan de herziening zijn onderworpen niet in aftrek kan brengen in de mate dat ze worden gebruikt voor zijn privédoeleinden, of die van zijn personeel, of meer algemeen, voor andere doeleinden dan deze van zijn economische activiteit.

Il résulte de l’article 45, § 1quinquies, du Code de la TVA, entré en vigueur le 1 janvier 2011, que l’assujetti ne peut déduire la taxe grevant les biens immeubles par nature, les autres biens et les services sujets à révision en vertu de l’article 48, § 2, du Code, dans la mesure où il les utilise pour ses besoins privés, ceux de son personnel ou, plus générale¬ment, à des fins étrangères à son activité économique.


Het spreekt vanzelf dat een in het eerste lid bedoelde vennootschap die geopteerd heeft voor de niet-belastingplicht, de BTW geheven van de haar geleverde goederen en diensten niet in aftrek kan brengen.

Il va de soi que la société visée au premier alinéa qui a opté pour le non-assujettissement, ne peut déduire la TVA perçue sur les livraisons de biens et prestations de services fournies.


De fiscale neutraliteit is niet meer verzekerd als de belastingplichtige die een gebouw geheel of ten dele voor onroerende verhuur gebruikt op verschillende wijze wordt behandeld als de belastingplichtige die ervoor heeft gekozen de BTW die hij vooraf heeft voldaan en die hij voor zijn privédoeleinden gebruikt, onmiddellijk in aftrek te brengen.

La neutralité fiscale n'est plus assurée si on traite différemment l'assujetti qui utilise tout ou partie d'un bâtiment pour effectuer une location immobilière et l'assujetti qui a choisi de déduire immédiatement la TVA acquittée en amont et qu'il utilise pour ses besoins privés.


De fiscale neutraliteit is niet meer verzekerd als de belastingplichtige die een gebouw geheel of ten dele voor onroerende verhuur gebruikt op verschillende wijze wordt behandeld als de belastingplichtige die ervoor heeft gekozen de BTW die hij vooraf heeft voldaan en die hij voor zijn privédoeleinden gebruikt, onmiddellijk in aftrek te brengen.

La neutralité fiscale n'est plus assurée si on traite différemment l'assujetti qui utilise tout ou partie d'un bâtiment pour effectuer une location immobilière et l'assujetti qui a choisi de déduire immédiatement la TVA acquittée en amont et qu'il utilise pour ses besoins privés.


De omstandigheid dat het voertuig wordt ingebracht door een particulier die de van de aankoop van dat voertuig geheven BTW uiteraard niet in aftrek kon brengen, maar anderzijds evenmin ten aanzien van de inbreng BTW is verschuldigd, speelt terzake geen enkele rol.

Est sans incidence à cet égard la circonstance que le véhicule ait été apporté en société par un particulier, qui n'a naturellement pu déduire la TVA acquittée lors de l'achat du véhicule, mais qui n'était par ailleurs pas redevable de la TVA en raison de cet apport.


-dat de wijzigingen aangebracht bij de programmawet van 23 december 2009 aan het btw-Wetboek ingevolge het feit dat leveringen van gebouwen en het bijhorende terrein voortaan aan de btw zijn onderworpen, de aanpassing hebben vereist van artikel 5, § 2, eerste lid, van het voornoemd koninklijk besluit nr. 14 wat de teruggaaf betreft van btw die niet in aftrek kon worden gebracht;

-que les modifications apportées par la loi-programme du 23 décembre 2009 au Code de la T.V. A. en conséquence du fait que les livraisons de bâtiments et du sol y attenant sont désormais soumises à la T.V. A., ont entraîné un ajustement de l'article 5, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 14 précité en ce qui concerne la restitution de la T.V. A. dont la déduction n'a pu être opérée;


Indien de niet in de lidstaat van verbruik gevestigde belastingplichtige die van deze bijzondere regeling gebruik maakt, in de lidstaat van verbruik ook niet aan deze bijzondere regeling onderworpen activiteiten verricht waarvoor hij voor btw-doeleinden geïdentificeerd moet zijn, moet hij de voorbelasting die verband houdt met de aan deze bijzondere regeling onderworpen activiteiten bij de indiening van de in artikel 250 bedoelde aangifte in aftrek brengen ...[+++]

Un assujetti non établi dans l’État membre de consommation se prévalant du présent régime particulier, qui mène également dans l’État membre de consommation des activités non soumises à ce régime particulier pour lesquelles il est tenu de se faire identifier aux fins de la TVA, déduit, dans le cadre de la déclaration de TVA obligatoire prévue à l’article 250, les montants de TVA qui sont liés à des activités soumises au présent régime particulier.


Het bedrag van de, na deze eerste verificatie vereiste, herzieningen is uiteraard niet begrepen in het bedrag van de BTW waarvoor de lid-staat van aftrek om restitutie vraagt van de lid-staat van aankoop.

Bien évidemment, le montant des régularisations qui s'imposent suite à cette première vérification n'est pas compris dans le montant de TVA dont l'État membre de déduction demande la restitution à l'État membre d'achat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw uiteraard niet in aftrek kon brengen' ->

Date index: 2021-10-14
w