Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel in twee volwaardige arrondissementen » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement voorziet in een volledige, verticale splitsing van het huidige gerechtelijk arrondissement Brussel in twee volwaardige arrondissementen : een gerechtelijk arrondissement Brussel-Hoofdstad, dat zich beperkt tot het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en een gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Le présent amendement prévoit une scission verticale complète de l'actuel arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements à part entière: un arrondissement judiciaire de Bruxelles-Capitale, limité au territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, et un arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde.


Dit amendement voorziet in een volledige, verticale splitsing van het huidige gerechtelijk arrondissement Brussel in twee volwaardige arrondissementen : een gerechtelijk arrondissement Brussel-Hoofdstad, dat zich beperkt tot het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en een gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Le présent amendement prévoit une scission verticale complète de l'actuel arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements à part entière: un arrondissement judiciaire de Bruxelles-Capitale, limité au territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, et un arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde.


Via het huidige wetsvoorstel wordt een integrale splitsing doorgevoerd van het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee aparte arrondissementen.

La présente proposition de loi vise à scinder complètement l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements distincts.


De heer Laeremans pleit voor een volledige splitsing van het gerechtelijke arrondissement Brussel in twee verschillende arrondissementen.

M. Laeremans plaide en faveur d'une scission complète de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements distincts.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Art. 46. § 1. Tot 1 juni 2014 zijn het ambtsgebied en de zetel van de gedeconcentreerde directies en diensten van de federale politie bedoeld in artikel 93, § 1, tweede lid, 1° tot 3°, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, die van de gerechtelijke arrondissementen op datum van 31 maart 2014, met uitzondering van die van het gerechtelijk arron ...[+++]

Art. 46. § 1 . Jusqu'au 1 juin 2014, le ressort et le siège des directions et services déconcentrés de la police fédérale visés à l'article 93, § 1 , alinéa 2, 1° à 3°, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont ceux des arrondissements judiciaires en date du 31 mars 2014, à l'exception de ceux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Er worden twee bemiddelingscommissies opgericht in elk van de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen, Brugge, Brussel, Dendermonde, Gent, Hasselt, Kortrijk, Leuven en Tongeren.

Il est créé deux commissions de médiation dans chacun des arrondissements judiciaires d'Anvers, Bruges, Bruxelles, Termonde, Gand, Hasselt, Courtrai, Louvain et Tongres.


Komt er één arrondissement met twee gelijkwaardige procureurs of komen er twee volwaardige arrondissementen?

Un arrondissement avec deux procureurs équivalents ou deux arrondissements à part entière ?


Nochtans, wat betreft de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen, Brussel, Gent en Luik is een kantoor (twee voor Brussel) bevoegd voor de invordering van de penale boeten terwijl een ander als opdracht heeft de invordering van de andere domaniale opbrengsten.

Toutefois, en ce qui concerne les arrondissements judiciaires d'Anvers, Bruxelles, Gand et Liège, un bureau (deux pour Bruxelles) est compétent pour recouvrer les amendes pénales tandis qu'un autre a pour mission de recouvrer les autres produits domaniaux.


w