Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel gehouden colloquium " (Nederlands → Frans) :

Het eerste colloquium werd in oktober 2015 in Brussel gehouden en was gericht op "tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".

Le premier colloque s’est tenu à Bruxelles en octobre 2015 et portait sur «la tolérance et le respect: prévention et lutte contre la haine antisémite et islamophobe en Europe».


Op het tweede jaarlijkse colloquium over "pluriformiteit van de media en democratie" dat op 17 en 18 november in Brussel zal worden gehouden, zullen eerste vicevoorzitter Frans Timmermans en de commissarissen Günther Oettinger en Věra Jourová zich buigen over de cruciale rol van vrije en pluralistische media, met name digitale media in democratische samenlevingen.

Lors du deuxième colloque annuel, qui aura pour thème «Pluralisme des médias et démocratie» et se déroulera à Bruxelles les 17 et 18 novembre 2016, le premier vice-président Frans Timmermanset les commissaires Günther Oettinger et Věra Jourová se pencheront sur le rôle déterminant des médias libres et pluralistes, et notamment des médias numériques dans les sociétés démocratiques.


Handelingen van het Colloquium gehouden op het Paleis van Justitie te Brussel op 7 en 8 oktober 1994 in aanwezigheid van Z.K.H. Prins Filip en onder auspiciën van de minister van Justitie en van de procureurs-generaal bij het Hof van Cassatie en bij de Hoven van beroep. Ed. Hof van Cassatie, Brussel, Belgisch Staatsblad , 1994, blz. 369.

Actes du colloque tenu au Palais de Justice de Bruxelles les 7 et 8 octobre 1994 en présence de S.A.R. le Prince Philippe et sous les auspices du ministre de la Justice et des procureurs généraux près la Cour de cassation et près les cours d'appel, éd. Cour de cassation, Bruxelles, Moniteur belge , 1994, p. 369.


(9) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication : formation des intervenants, colloquium over kanker gehouden in de Senaat, Brussel, 2005.

(9) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication: formation des intervenants, acte du colloque sur le cancer du sein au Sénat, Bruxelles, 2005.


(10) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication : formation des intervenants, colloquium over kanker gehouden in de Senaat, Brussel, 2005; D. Ravazi, I. Merckaert, Y. Libert, o.c., Vol. III, blz. 312.

(10) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication: formation des intervenants, acte du colloque sur le cancer du sein au Sénat, Bruxelles, 2005; D. Razavi, I. Merckaert, Y. Libert, o.c., Vol.III, p. 331.


(9) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication : formation des intervenants, colloquium over kanker gehouden in de Senaat, Brussel, 2005.

(9) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication: formation des intervenants, acte du colloque sur le cancer du sein au Sénat, Bruxelles, 2005.


(10) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication : formation des intervenants, colloquium over kanker gehouden in de Senaat, Brussel, 2005; D. Ravazi, I. Merckaert, Y. Libert, o.c., Vol. III, blz. 331.

(10) P. Scalliet, Psycho-oncologie et communication: formation des intervenants, acte du colloque sur le cancer du sein au Sénat, Bruxelles, 2005; D. Razavi, I. Merckaert, Y. Libert, o.c., Vol. III, p. 331.


In de tweede plaats moet de keuze van de projecten democratischer verlopen door de burgermaatschappij en de NGO’s nauwer bij dat proces te betrekken. De roep van de NGO’s om meer participatie klinkt al langer en is bijvoorbeeld duidelijk naar voren gekomen tijdens het op 29 juni jongstleden in Brussel gehouden colloquium “Op weg naar een duurzaam MEDA”.

Deuxièmement, le choix des projets doit être plus démocratiquement réalisé, avec une participation plus importante de la société civile, des ONG qui ont manifesté constamment ce souhait et notamment lors d'un colloque organisé le 29 juin dernier à Bruxelles intitulé : "Pour un MEDA durable".


De Raad heeft ook op 5 mei 1999 in Brussel een colloquium gehouden rond «De sociale aspecten van de genetica», waarvan de verslagen in het Nederlands uitgegeven zijn bij Garant Leuven 2001.

Le conseil a également tenu à Bruxelles le 5 mai 1999 un colloque «Test génétique et société» dont les comptes rendus sont édités chez De Boeck-Université-2001 en français.


De heer Manuel Marin, Commissielid bevoegd voor samenwerking en humanitaire hulp, heeft vandaag een toespraak gehouden naar aanleiding van "Het Colloquium van Brussel" over de pers en de democratie in Afrika, dat door de Commissie en de organisatie "Reporters zonder grenzen" gezamenlijk is georganiseerd.

M. Manuel MARIN, Commissaire responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, a prononcé aujourd'hui un discours à l'occasion du "Colloque de Bruxelles" sur la presse et la démocratie en Afrique, organisé conjointement par la Commission et l'organisation "Reporters sans Frontières".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel gehouden colloquium' ->

Date index: 2025-09-26
w