Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "brussel een dusdanig vurig " (Nederlands → Frans) :

Spreker verwijst naar zijn wetsvoorstellen inzake poolvorming (zie stukken Senaat, nrs. 5-1254 en 5-1255) zonder daarom een gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in Brussel als dusdanig te eisen.

L'intervenant renvoie à ses propositions de loi relatives à un système de « pool » de voix (voir do c. Sénat, n 5-1254 et 5-1255) sans pour cela exiger une représentation garantie des Flamands à Bruxelles en tant que telle.


Desnoods kan dit een nummer zijn dat op "000" eindigt, dat hen beperkte toegang tot de RIZIV-nomenclatuur geeft, als ze hun specialiteit niet in België wensen uit te oefenen. 1. Kan u meedelen hoeveel artsen en tandartsen uit de EU, met welke nationaliteit, als dusdanig in Vlaanderen, Brussel en Wallonië tussen 2010 en 2015 tewerkgesteld zijn?

À la rigueur, il peut s'agir d'un numéro qui finit par 000 lui donnant un accès limité à la nomenclature INAMI s'il ne souhaite pas exercer sa spécialité en Belgique. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de médecins et de dentistes ressortissants de l'UE - ainsi que leur nationalité - ayant exercé en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie entre 2010 et 2015?


Art. 2. Voor de toepassing van deze ordonnantie, wordt verstaan onder : 1° de Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° het Gewest : het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 3° het Bureau : het Brussels Planningsbureau; 4° het BISA : het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse; 5° de cel van de BMA : de cel van de Bouwmeester-Maître Architecte van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° de Brusselse huisvestingsreferent : de ambtenaar als dusdanig aangesteld bij beslissing v ...[+++]

La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution. Art. 2. Pour l'application de la présente ordonnance, l'on entend par : 1° le Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° la Région : la Région de Bruxelles-Capitale; 3° le Bureau : le Bureau bruxellois de la Planification; 4° l'IBSA : l'Institut bruxellois de Statistique et d'Analyse; 5° la cellule BMA : la cellule du Bouwmeester-Maître Architecte de la Région de Bruxelles-Capitale au sein du Service public régional de Bruxelles; 6° le référent bruxellois du logement : l'agent désigné comme tel par la décision du 7 mai 2015 ...[+++]


2. Wat waren de jaarlijkse uitgaven voor daghospitalisatie in de voorbije vijf jaar, eveneens uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel): a) voor de daghospitalisaties die als dusdanig gepland waren en geschiedden; b) voor de daghospitalisaties die gepland waren maar uitmondden in klassieke hospitalisatie (door bijvoorbeeld complicaties); c) voor de daghospitalisaties die gepland waren maar toch in klassieke hospitalisatie geschiedden?

Comment se répartissent ces diverses statistiques entre les différentes Régions? 2. Comment se répartissent par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles) les dépenses annuelles d'hospitalisation de jour des cinq dernières années: a) pour les hospitalisations de jour planifiées et réalisées en tant que telles; b) pour les hospitalisations de jour planifiées, mais ayant finalement débouché sur une hospitalisation classique (à la suite par exemple de complications); c) pour les hospitalisations de jour planifiées, mais finalement transformées en hospitalisations classiques?


1. op de komende Europese Lentetop op 8 en 9 maart in Brussel de andere lidstaten te wijzen op het onevenwicht in de allocatie tussen de FP7 en Euratom onderzoeksgelden en een vurig pleidooi te houden voor meer geld voor hernieuwbare energie;

1. lors du prochain Sommet européen de printemps des 8 et 9 mars à Bruxelles, d'attirer l'attention des autres États membres sur le déséquilibre entre les fonds de recherche alloués au 7º PCRDT et les fonds affectés à Euratom, et de faire un vibrant plaidoyer en faveur d'une augmentation du budget consacré aux énergies renouvelables;


In Brussel geldt immers het principe van de institutionele pariteit tussen Vlamingen en Franstaligen, ook al wordt dit in de praktijk niet nageleefd en als dusdanig erkend. Met de Fédération Wallonie-Bruxelles ondermijnt men het tweetalig karakter van Brussel.

Le principe de la parité institutionnelle entre Flamands et francophones s'applique en effet à Bruxelles, même si, dans la pratique, il n'est pas respecté ni reconnu comme tel. La Fédération Wallonie-Bruxelles affaiblit le caractère bilingue de Bruxelles.


Brussel is een tweetalig gebied en als men niet als dusdanig te werk gaat, betekent dit dat Brussel en de Vlamingen die er leven worden opgegeven.

Bruxelles est une Région bilingue, et si l'on ne procède pas de la sorte, cela revient à abandonner Bruxelles et les Flamands qui y vivent.


Desnoods kan dit een nummer zijn dat op 000 eindigt, dat hun beperkte toegang tot de RIZIV-nomenclatuur geeft, als ze hun specialiteit niet in België wensen uit te oefenen. 1. Kan u meedelen hoeveel EU-artsen en tandartsen met welke nationaliteit als dusdanig in Vlaanderen, Brussel en Wallonië tussen 2006 en 2011 tewerkgesteld zijn?

À la rigueur, il peut s'agir d'un numéro qui finit par 000 lui donnant un accès limité à la nomenclature INAMI s'il ne souhaite pas exercer sa spécialité en Belgique. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de médecins et de dentistes ressortissants de l'UE -ainsi que leur nationalité- ayant exercé en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie entre 2006 et 2011?


Bovendien had het Hof van Cassatie, bij een arrest van 28 oktober 1993, een arrest van het Hof van Beroep te Luik verbroken, omdat dit Hof niet had geantwoord op de conclusies van de Belgische Staat die aanvoerde dat het dwangbevel « onder meer ertoe strekte de verjaring te stuiten overeenkomstig artikel 194 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen [.] » en had het Hof van Beroep te Brussel, het rechtscollege waarnaar werd verwezen, in een arrest van 24 juni 1997 geoordeeld « dat een dergel ...[+++]

En outre, par un arrêt du 28 octobre 1993, la Cour de cassation avait cassé un arrêt de la Cour d'appel de Liège parce que celle-ci n'avait pas répondu aux conclusions de l'Etat belge qui faisait valoir que le commandement avait « notamment pour but d'interrompre la prescription, conformément à l'article 194 de l'arrêté royal du Code des impôts sur les revenus [.] » et la Cour d'appel de Bruxelles, juridiction de renvoi, avait jugé, par un arrêt du 24 juin 1997, « que pareil commandement vaut comme acte interruptif au sens de l'article 2244 du Code civil et n'est pas énervé par la nullité de la saisie-exécution qui l'a suivi, l'effet int ...[+++]


De verhoging van het statuut van de Palestijnse afvaardiging in Brussel betekent niet de erkenning van een staat die `in wording' blijft, van een staat die we vurig verlangen omdat hij de veiligheid van Israël en de vrede in de regio zal waarborgen, maar van een staat die vandaag nog niet bestaat.

Le rehaussement du statut de la délégation palestinienne à Bruxelles ne signifie pas la reconnaissance d'un État qui reste « en devenir », d'un État que nous appelons de nos voeux car il assurera la sécurité d'Israël et la paix dans la région, mais un État qui n'existe pas encore aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel een dusdanig vurig' ->

Date index: 2022-12-25
w